陈亦迅<爱情转移>好听的了~~
imp-girl吧
全部回复
仅看楼主
level 7
他的<不如不见><富士山下>都满好听的.<爱情转移>是"富士山下"的中文版呀.
2007年02月08日 03点02分 1
level 1
以下是它的歌词:徘徊过多少橱窗 住过多少旅馆才会觉得分离也并不冤枉感情是用来浏览 还是用来珍藏好让日子天天都过得难忘熬过了多久患难 湿了多长眼眶才能知道伤感是爱的遗产流浪几张双人床 换过几次信仰才让戒指义无返顾的交换把一个人的温暖 转移到另一个的胸膛让上次犯的错反省出梦想每个人都是这样 享受过提心吊胆才拒绝做爱情待罪的羔羊会议是捉不到的月光握紧就变黑暗等虚假的背影消失于晴朗阳光在身上流转 等所有业障被原谅爱情不停站 想开往地老天荒需要多勇敢烛光照亮了晚餐 照不出个答案恋爱不是温馨的请客吃饭床单上铺满花瓣 拥抱让它成长太拥挤就开到了别的土壤感情需要人接班 接近换来期望期望带来失望的恶性循环短暂的总是浪漫 漫长总会不满烧完美好青春换一个老伴你不要失望 荡气回肠是为了一开始听到里面的一句歌词“换过几次信仰”错听成了“换过几次新娘”!我想这还了得,这些女生这么推崇的歌里原来是这个。再仔细一找,原来不是,不过也差不多。你看这些暧昧的歌词:流浪几张双人床 换过几次信仰把一个人的温暖 转移到另一个的胸膛让上次犯的错反省出梦想阳光在身上流转 等所有业障被原谅感情需要人接班 接近换来期望烧完美好青春换一个老伴三枝,换了你的情郎如此这般,你会如何呢?
2007年02月08日 11点02分 2
level 7
香港人写的歌词么一向都这么七不搭八个.
2007年02月09日 06点02分 4
level 1
歌词被他唱的有点口齿不清呵呵
2007年02月09日 11点02分 5
level 0
这首歌是电影《呼叫转移》的歌,不知电影怎么样,歌还是不错的
2007年02月10日 01点02分 6
level 7
博物馆,你干吗有大名不写上呀!
2007年02月10日 05点02分 7
level 1
这可是大错误啊,影响本吧的知名度!
2007年02月10日 08点02分 8
level 7
本来就没有什么名~`
2007年02月12日 05点02分 9
level 0
确实不错~
2007年02月15日 04点02分 10
level 1
我爱张信哲
2007年02月15日 11点02分 11
level 1
“换过几次信仰”我也错听成了“换过几次新娘”,而且直到看到这张贴才发现我错了,我真的真的真的错了
2007年02月15日 12点02分 12
level 1
这电影我要看,歪哈哈~
2007年02月16日 15点02分 13
level 0
三枝小姐,你说博物馆为什么不把大名写上,这是因为上一楼的是她老婆,倩妹我啊,哈哈哈哈
2007年02月18日 02点02分 14
level 7
哦~~你不是我老公吗!!哈哈,你不要乱搞关系嘛!!
2007年02月18日 05点02分 15
level 1
哪个要抢我老婆啊?报上名来
2007年02月18日 13点02分 16
level 7
谁抢我老公啊!!哈哈~
2007年02月18日 14点02分 17
level 1
晕,三角关系~偶素一个纯洁滴小孩~偶闪~
2007年02月19日 10点02分 18
level 1
呵呵,瞎搞
2007年02月20日 03点02分 19
level 7
闪开!
2007年02月21日 05点02分 20
level 1
好复杂的三角关系,偶也闪吧
2007年02月23日 02点02分 21
1 2 尾页