【中日双字】ハートブレイク・ヘッドライン【40mP x GUMI】
初音ミク吧
全部回复
仅看楼主
level 10
随枫の叶 楼主
ハートブレイク・ヘッドライン
Heart Break Headline
sm18220406


(优酷渣画质)
词、曲:40㍍P 呗:V3GUMI(power) 语り:结月ゆかり
翻译:hibiki 字幕:赋飘
做字幕的动机是曲子还是PV?
别问我,我也不知道···
115君:be5w6gli
@song_5007 @日向仟风

2012年07月03日 14点07分 1
level 9
四零大爷威武!
2012年07月03日 14点07分 2
level 9
肆零点mp能干神马?连放个技能都不够
2012年07月03日 14点07分 3
[啊!]
2012年07月03日 14点07分
level 10
随枫の叶 楼主
图片预览什么的
2012年07月03日 14点07分 4
level 11
www
2012年07月03日 14点07分 5
level 13
[Love]
2012年07月03日 14点07分 6
level 10
随枫の叶 楼主
又出代码 ・
标题玩脱了[摊手]
2012年07月03日 14点07分 7
level 11
是自己非同步字幕啊
看起来知道\t用法
为什么不制作同步字幕呢?
2012年07月04日 07点07分 8
师傅! 同步字幕?就是特效也同步? \t用法又是啥子? 我是用aegisub调到字幕开始帧再校准开始时间的。
2012年07月04日 09点07分
@随枫の叶 大概中间,有 \t用法:tieba.baidu.com/p/1690255754
2012年07月04日 09点07分
level 10
随枫の叶 楼主
@song_5007 你给的是千本呀~~ 久仰该字幕大名了,去年看过
现在的疑问是有很多特效都模仿无力
(就好比千本中字幕颤抖的特效,以及我现在所做视频中字幕渐入的方式)
如果就用aegisub的话我基本不会做,只能把目前会的摆上来。
你有啥好办法?
PS:\t作用是将一个字幕两个特效依次呈现吗?
那如何决定特效的切换时间?
PS的PS:你在读高一?
2012年07月04日 10点07分 9
企鹅号给我,发到[email protected]也可,找个机会慢慢说吧
2012年07月04日 11点07分
对,高一读完
2012年07月04日 11点07分
@song_5007 510175037 选文选理了?
2012年07月04日 12点07分
回复@随枫の叶 :高二第二学期选 话说你有什么建议吗0.0 话说ip也封[汗]
2012年07月04日 12点07分
level 14
[顶]
2012年07月04日 12点07分 11
level 12
冲着40M去看的。。感觉有点点失望。
2012年07月04日 12点07分 12
摸头[转头] 曲子不佳,起码有绘师撑场么。
2012年07月04日 13点07分
1