【*CY*】╬Junki╬Welcome●◎俊留言了.老娘要抽S了
李俊基吧
全部回复
仅看楼主
level 9
중국의 가족들 감사했습니다. ^^ 이준기 2007.02.05 02:02스크랩:51 깜짝태그 : [0] 방금 숙소에 들어왔네요...먼저 중국에 계신 많은 가족여러분.. 특히 상해에서 응원을 많이해주신 상해에 계신 가족여러분 너무나 감사드리고 수고 많으셨어요.. ^^ 한국에서도 계속 신경써주신 한국 가족들.. 낼 갈께요 기다리세요 ^^ 좀더 멋진 모습으로 일정을 소화하려했는데...몸좀 만드느라 지치고 감기까지 떨어지지 않아서..혹여 지친모습을 보여드린건 아닌지 생각해 봅니다..그래도 응원해주시는 많은 분들 덕에 최선을 다할수 있었어요.진심으로 감사드립니다.. 일정중에 들은 얘기지만..한국에 계신 우리 가족들 못지않게.. 중국 내에서도중국 가족분들이 여러모로 선행을 베풀고 계시다는 소식도 접했습니다..감동적이었고.. 자랑스러웠으며 너무나 감사했습니다.아울러 다시금 부끄러운 배우가 되서는 안되겠구나새삼 다짐 하게 되었습니다.. 어느곳에 계시든 이준기를 사랑해 주시는 모든분들의 마음은한결같이 아름다운 마음을 가지고 따뜻함을 품고있는 그런 분들이많다라는 생각에 감격스럽기까지 했어요.. 한국에서 느끼는 가족분들의 마음들을..해외에서도 매번 느끼는것에..이런 과분함에...감사드리고..또 감사드립니다.. 머리색깔 놀라셨죠? 특별한 선택은 아니었구요.. ^^; 요며칠 울적한 기분좀 달래볼까머리에 장난을.. ^^; 검은색을 좋아했는데.. 염색이란게. 나름 기분전환도 되더군요..재미도 있었고 ^^ 한국에서도 계속 지켜보신 가족분들..고생 많으셨습니다..다시 같은 하늘아래로 돌아가겠습니다..자리비워 죄송합니다.. ㄷㄷㄷㄷㄷ 我爱你 !!! 사랑합니다.. 偶要哭S在这里了.
2007年02月04日 17点02分 1
level 9
哭死....啊啊啊啊啊啊
2007年02月04日 17点02分 2
level 9
老娘要抽S在这里了.T_________________T呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜
2007年02月04日 17点02分 3
level 9
翻译组的亲。.你棉还在灭......救火...啊/
2007年02月04日 17点02分 4
level 9
俊.我也愛你.愛你愛你愛你愛你愛你愛你愛你愛你愛你愛你愛你愛你愛你愛你愛你愛你
2007年02月04日 17点02分 5
level 9
勞資偶要在這樓裏哭ST_____________T
2007年02月04日 17点02分 6
level 9
偶哭S偶爱你。偶爱你。偶爱你。偶爱你。偶爱你。偶爱你。偶爱你。偶爱你。
2007年02月04日 17点02分 7
level 9
接么多翻译组还在么~完全眼花中啊~TOT
2007年02月04日 17点02分 8
level 5
偶不会韩文啊........亲们...谁来解释一下啊!
2007年02月04日 17点02分 9
level 1
有翻译组的亲在吗?俊说他爱我,俊真的说他爱我!!有没有人在啊,我想知道宝贝到底说了些什么?少爷,我也爱你!!
2007年02月04日 17点02分 10
level 7
赶快翻译呀```
2007年02月04日 17点02分 12
level 9
偶哭~~偶哭~~偶哭~~偶哭~~偶哭~~偶哭~~偶哭~~偶哭~~俊俊偶乃你,乃你,乃你
2007年02月04日 17点02分 13
level 7
俊.我也爱你. 爱你 爱你 爱你 爱你 爱你 爱你 爱你 爱你 爱你 爱你 爱你 爱你 爱你 爱你 爱你 爱你 作者: 准基追我三条街 2007-2-5 01:30   回复此发言 --------------------------------------------------------------------------------有翻译组的亲在吗?俊说他爱我,俊真的说他爱我!! 有没有人在啊,我想知道宝贝到底说了些什么? 少爷,我也爱你!! 作者: 54可可 2007-2-5 01:32   回复此发言 --------------------------------------------------------------------------------
2007年02月04日 17点02分 15
level 8
翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译
2007年02月04日 17点02分 16
level 9
俊俊偶耐泥~~~~~~~~~~~~
2007年02月04日 17点02分 17
level 6
偶哭~~偶哭~~偶哭~~偶哭~~偶哭~~偶哭~~偶哭~~偶哭~~ 俊俊偶乃你,乃你,乃你 作者: 小玥╃字JUN团 2007-2-5 01:34   回复此发言 ===================================================================玥借用你的了,我太激动了!!!反正咱两个人都有这个字哈哈~~~
2007年02月04日 17点02分 18
level 6
一起死在这里好了。。死男人。。你想怎样啊。。偶真的哭死了。。
2007年02月04日 17点02分 19
level 8
俊俊偶乃你,乃你,乃你 作者: 小玥╃字JUN团 2007-2-5 01:34   回复此发言 =================================================================== 我也借
2007年02月04日 17点02分 20
level 8
방금 숙소에 들어왔네요... 먼저 중국에 계신 많은 가족여러분.. 특히 상해에서 응원을 많이 해주신 상해에 계신 가족여러분 너무나 감사드리고 수고 많으셨어요.. ^^ 한국에서도 계속 신경써주신 한국 가족들.. 낼 갈께요 기다리세요 ^^ 좀더 멋진 모습으로 일정을 소화하려했는데... 몸좀 만드느라 지치고 감기까지 떨어지지 않아서.. 혹여 지친모습을 보여드린건 아닌지 생각해 봅니다.. 그래도 응원해주시는 많은 분들 덕에 최선을 다할수 있었어요. 진심으로 감사드립니다.. 일정중에 들은 얘기지만.. 한국에 계신 우리 가족들 못지않게.. 중국 내에서도 중국 가족분들이 여러모로 선행을 베풀고 계시다는 소식도 접했습니다.. 감동적이었고.. 자랑스러웠으며 너무나 감사했습니다. 아울러 다시금 부끄러운 배우가 되서는 안되겠구나 새삼 다짐 하게 되었습니다.. 어느곳에 계시든 이준기를 사랑해 주시는 모든분들의 마음은 한결같이 아름다운 마음을 가지고 따뜻함을 품고있는 그런 분들이 많다라는 생각에 감격스럽기까지 했어요.. 한국에서 느끼는 가족분들의 마음들을.. 해외에서도 매번 느끼는것에.. 이런 과분함에... 감사드리고.. 또 감사드립니다.. 머리색깔 놀라셨죠? 특별한 선택은 아니었구요.. ^^; 요며칠 울적한 기분좀 달래볼까 머리에 장난을.. ^^; 검은색을 좋아했는데.. 염색이란게. 나름 기분전환도 되더군요.. 재미도 있었고 ^^ 한국에서도 계속 지켜보신 가족분들.. 고생 많으셨습니다.. 다시 같은 하늘아래로 돌아가겠습니다.. 자리비워 죄송합니다.. ㄷㄷㄷㄷㄷ 我爱你 !!! 사랑합니다.. 偶要哭S在这里了. 作者: 准基追我三条街 2007-2-5 01:28   回复此发言 -------------------------------------------------------------------------------- 偶也哭~~看不懂~~~
2007年02月04日 17点02分 21
1 2 3 4 尾页