level 1
搞笑獾
楼主
刚刚看完了《EDGE》,一开始以为标题是如临深渊的边缘的意思,结果发现在本作中应该是优势,或者更准确得说是掌握对方弱点的意思。这本书和迪弗平常的风格略有不同,但精彩程度则不逊于任何早年的精品。本作中并没有迪弗的系列主角登场,而且也少见的使用了第一人称视角。新主角是一个保护证人组的一员,而对手则是擅长用酷刑套取情报的“Lifter ”勒文(Loving),双方都是擅长抓住对方弱点,掌控人心的高手。围绕这旧时的英雄警员凯斯勒一家,双方展开了一连串激烈的斗智斗勇。全文主要有两条线索,一是主角和勒文的正面交锋,双方互设陷阱,各种心理战,而枪战,追逐,爆炸等动作场面更是一场接一场。另一条则是对勒文幕后雇主的本格搜查。不用说,充满了迪弗式的逆转,逆转,再逆转。
说说文中的人物,迪弗把老林肯一脚踢开,就是为了引进一个既能运筹帷幄,又能冲锋陷阵的全能战士。而本次据称有可能开启新系列的新主角显然符合无所不能的英雄形象,遇事冷静,总是不停地算计和权衡,拥有一个又一个地学位,擅长数不清的智力、体力运动。尤其是棋类游戏的狂热爱好者。因为是第一人称视角,所以一直跟着主角东奔西走,一会儿和对方枪战,一会儿又要跑去搜查线索,既要应付瞎指挥的上级,又要安抚不合作的保护对象,一刻也不得清闲。很难得才能从冷漠的表象下,一窥其情感和背景。显然,他有开启一个新系列的潜力,结果如何,就只能看他的造化了。
不过我印象最深的,反而是本作中的反派勒文(居然没有绰号)。限于视角,本作无法像迪弗所擅长的开一条凶手线,勒文就像网络围棋的对手一样,藏在屏幕之后,只能从他的棋着感受到他的存在。名局是两个人下的,主角可以轻松地把上级、保护对象和证人等等都玩弄于股掌之间,预见了对手之后却屡屡险象环生,无须正面描写,就足矣表现这个反派的强大。其实这场对局并不公平,主角可以动用国家机构的大量人力,而我们反派,却要在雇主定下的时限内虎口拔牙,而且由于需要从目标口中套取情报,还不能伤害对方而必须生擒活捉。但是面对种种不利,勒文还是能用一个个出色的诡计而屡屡占据上风(如果只是单纯的杀手的话,主角和目标可能死十次也不止)。比起有时白痴得该买块豆腐撞死的主角,他才是真的棋高一着啊。
最后来吐槽下,反复逆转是迪弗的特色,确实能让人目瞪口呆,但有的逆转实在有点狗血。而最后的真相揭晓,虽然因为转得太多,没剩下太多可能,但还是让人很难忍住不掀桌啊
,搞了半天就为了这点破事啊!!!不剧透,看了就知道。
最后推荐大家读迪弗的原版,第一,迪弗的遣词造句很简单,英语六级以上不会有太大的理解困难。第二,原版比译版在阅读感受上要高出不止一个档次,尤其像迪弗这样文思巧妙,擅长运用双关的作家,再好的翻译也无法体现原文的全部妙味。第三,外文书店里据说有引进。
2012年06月13日 00点06分
1
说说文中的人物,迪弗把老林肯一脚踢开,就是为了引进一个既能运筹帷幄,又能冲锋陷阵的全能战士。而本次据称有可能开启新系列的新主角显然符合无所不能的英雄形象,遇事冷静,总是不停地算计和权衡,拥有一个又一个地学位,擅长数不清的智力、体力运动。尤其是棋类游戏的狂热爱好者。因为是第一人称视角,所以一直跟着主角东奔西走,一会儿和对方枪战,一会儿又要跑去搜查线索,既要应付瞎指挥的上级,又要安抚不合作的保护对象,一刻也不得清闲。很难得才能从冷漠的表象下,一窥其情感和背景。显然,他有开启一个新系列的潜力,结果如何,就只能看他的造化了。
不过我印象最深的,反而是本作中的反派勒文(居然没有绰号)。限于视角,本作无法像迪弗所擅长的开一条凶手线,勒文就像网络围棋的对手一样,藏在屏幕之后,只能从他的棋着感受到他的存在。名局是两个人下的,主角可以轻松地把上级、保护对象和证人等等都玩弄于股掌之间,预见了对手之后却屡屡险象环生,无须正面描写,就足矣表现这个反派的强大。其实这场对局并不公平,主角可以动用国家机构的大量人力,而我们反派,却要在雇主定下的时限内虎口拔牙,而且由于需要从目标口中套取情报,还不能伤害对方而必须生擒活捉。但是面对种种不利,勒文还是能用一个个出色的诡计而屡屡占据上风(如果只是单纯的杀手的话,主角和目标可能死十次也不止)。比起有时白痴得该买块豆腐撞死的主角,他才是真的棋高一着啊。
最后来吐槽下,反复逆转是迪弗的特色,确实能让人目瞪口呆,但有的逆转实在有点狗血。而最后的真相揭晓,虽然因为转得太多,没剩下太多可能,但还是让人很难忍住不掀桌啊
最后推荐大家读迪弗的原版,第一,迪弗的遣词造句很简单,英语六级以上不会有太大的理解困难。第二,原版比译版在阅读感受上要高出不止一个档次,尤其像迪弗这样文思巧妙,擅长运用双关的作家,再好的翻译也无法体现原文的全部妙味。第三,外文书店里据说有引进。