【爱尚雯婕】《散了吧》法文版《Comme toi(像你一样)》
尚雯婕吧
全部回复
仅看楼主
level 6
林志炫的《散了吧》 法语原版: 《Comme toi(像你一样)》 Jean-Jacques Goldman的版本: http://bbs.fanhall.com/cgi-bin/lb/non-cgi/usr/2/2_1146_1.mp3
2007年01月18日 14点01分 1
level 6
歌词elle avait les yeux clairs et la robe en velours a côté de sa mère et la famille autour elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour la photo n’est pas bonne mais l’on peut y voir le bonheur en personne et la douceur d’un soir elle aimait la musique, surtout schumann et puis mozart comme toi, comme toi, comme toi, comme toi comme toi, comme toi, comme toi, comme toi comme toi que je regarde en bas comme toi qui dors en rêvant à quoi comme toi, comme toi, comme toi, comme toi elle allait à l’école au village d’en bas elle apprenait les livres, elle apprenait les lois elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois elle aimait sa poupée, elle aimait ses amis surtout ruth et anna et surtout jéremie et ils se marieraient un jour peut-être à varsovie comme toi, comme toi, comme toi, comme toi comme toi, comme toi, comme toi, comme toi comme toi que je regarde en bas comme toi qui dors en rêvant à quoi comme toi, comme toi, comme toi, comme toi elle s’appelait sarah elle n’avait pas huit ans sa vie c’était douceur, rêves et nuages blancs mais d’autres gens en avaient décidé autrement elle avait les yeux clairs et elle avait ton âge c’était une petite fille sans histoire et très sage mais elle n’est pas née comme toi ici, et maintenant comme toi, comme toi, comme toi, comme toi comme toi, comme toi, comme toi, comme toi comme toi que je regarde en bas comme toi qui dors en rêvant à quoi comme toi, comme toi, comme toi, comme toi
2007年01月18日 14点01分 2
level 6
Jean Jacques Goldman 是法国家喻户晓的著名音乐人,为Celion Dion 等大牌歌手作曲。
2007年01月18日 14点01分 3
level 6
Jean Jacques Goldman曾是法国家喻户晓的畅销歌手.后转做音乐制作人,经手的专辑无数,这首《Comme toi》也是他的成名曲
2007年01月18日 14点01分 4
level 7
有林的那个中文的链接吗谢谢 爱尚雯婕
2007年01月18日 14点01分 5
level 8
是林志炫的新专集吗?没听过 法文的现在听听看~~ 素虾么~~~ @-@~~~
2007年01月18日 14点01分 6
level 6
comme toi, comme toi, comme toi, comme toi 像你一样,像你一样,像你一样, 像你一样,
2007年01月18日 14点01分 7
level 6
三儿注定是发光发亮的~~
2007年01月18日 14点01分 8
level 6
comme toi, comme toi, comme toi, comme toi comme toi, comme toi, comme toi, comme toi comme toi que je regarde en bas comme toi qui dors en rêvant à quoi comme toi, comme toi, comme toi, comme toi
2007年01月18日 14点01分 9
level 0
是不是小三儿唱了这首歌啊?
2007年01月18日 14点01分 10
level 6
不要松懈, 继续投票. 爱尚雯婕做个好芝麻
2007年01月18日 14点01分 11
level 5
偶两个版本在轮换听,都不错,但是更喜欢法语版的。楼主好有心呀
2007年01月18日 14点01分 12
level 7
梦之浮桥演唱:尚雯婕睡在漂动的月光梦跳起华尔兹回忆又再次盛开玫瑰的浮桥上爱从不同的路过来命运只有一颗心六月的驼云倾倒三月下过的雪仰起脸只为迎接落空的一个吻il y a longtemps que je t'aime (我爱你已久)jamais je ne t'oublierai (永不能忘)在我举杯的时候把对面留给你当遇到美好诗篇要为你读一遍你只需在燃烧过后把灰烬全留给我爱并不盲目没有爱才盲目开始在你来之前结束在你走后il y a longtemps que je t'aime (我爱你已久)jamais je ne t'oublierai (永不能忘)我已经开始苍老因为爱过了你你甚至不用知道爱你的我是谁爱恋中每一个瞬间都可能就是一生时光都已经不再你比我更永恒亲爱的没有了你就没有任何人il y a longtemps que je t'aime (我爱你已久)jamais je ne t'oublierai (永不能忘)
2007年01月18日 14点01分 13
level 6
林志炫的中文版也很好听的,很久以前的歌了,我记得以前中学的时候还买过他的磁带,里面有这首歌的
2007年01月18日 14点01分 14
level 6
中文歌词你试着将分手尽量讲得婉转 我只好配合你尽量笑得自然 我就是不能看心爱的人显得为难 你刚握过的手留着一丝温暖 不知道够不够撑过这个夜晚 我目送你远走站得太久倦意淡淡 散了吧认了吧算了吧放了吧 该原谅该潇洒别回想别留下 可惜连我的心都不听话 可怜受伤的爱还想挣扎 痛不怕心不假缘好短人好傻 我开车听音乐漫无目的地转 看街灯都亮了一盏接着一盏 象为我计算内心最深处藏的孤单 总习惯用沉默处理我的伤感 也知道这世界没有太多圆满 但爱到曲终人散难免还是遗憾 散了吧认了吧算了吧放了吧 要原谅要潇洒别回想别留下 可惜连我的心都不听话 可怜受伤的爱还想挣扎 痛不怕心不假缘好短人好傻 是不是有时候爱需要纠缠 会不会有时候爱就不该心软 要够坚持才代表爱得够勇敢 我如果能尽情将感觉呐喊 含泪问少了你今后我怎么办 那现在身边会不会还有你作伴 散了吧认了吧算了吧放了吧 要原谅要潇洒别回想别留下 可惜连我的心都不听话 可怜受伤的爱还想挣扎 痛不怕心不假缘好短人好傻 散了吧认了吧算了吧放了吧
2007年01月18日 14点01分 15
level 7
很好听,我听了好几遍了。爱尚雯婕。
2007年01月18日 14点01分 16
level 5
期待雯婕的演绎
2007年01月18日 14点01分 17
level 9
<散了吧>中法文对比版 elle avait les yeux clairs et la robe en velours 她那明亮的明眸,她那天鹅绒的宽松长袍 a coté de sa mère et la famille autour 在他母亲旁边,周围是他的家人 elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour 在傍晚温和的夕阳里,她显得有些分心 la photo n\'est pas bonne mais l\'on peut y voir 那张照片虽然不够好,但是我们能够看见你 le bonheur en personne et la douceur d\'un soir 那甜蜜的夜晚,幸福笼罩在每个人身上 elle aimait la musique, surtout schumann et puis mozart 她喜爱音乐,尤其是schumann和莫扎特 comme toi, comme toi, comme toi, comme toi 就像你一样。。。。。。 comme toi, comme toi, comme toi, comme toi 就像你一样。。。。。。 comme toi que je regarde en bas 像你一样我低头俯视 comme toi qui dors en rêvant à quoi 像你一样熟睡做着美梦 comme toi, comme toi, comme toi, comme toi 就像你一样。。。。。 elle allait à l’école au village d’en bas 她到下面的村庄的学校读书 elle apprenait les livres, elle apprenait les lois 她读书,学习法律 elle chantait les grenouilles 她歌唱着那些青蛙.... et les princesses qui dorment au bois 和那躺在床上的睡美人 elle aimait sa poupée, elle aimait ses amis 她喜爱他的玩具娃娃,她喜爱她的朋友 surtout ruth et anna et surtout jéremie 尤其是,ruth和anna,还有jéremie et ils se marieraient un jour peut-être à varsovie 他们可能有一天会在华沙结婚 comme toi, comme toi, comme toi, comme toi 就像你一样…… comme toi, comme toi, comme toi, comme toi 就像你一样…… comme toi que je regarde en bas 当做你那我已遗忘的容颜 comme toi qui dors en rêvant à quoi 当做你在熟睡中梦见了谁 comme toi, comme toi, comme toi, comme toi 就像你一样…… elle s\'appelait sarah elle n\'avait pas huit ans 她名叫sarah,还未满8岁 sa vie c\'était douceur, rêves et nuages blancs 她的生活很甜蜜,有着梦想,有着白云 mais d\'autres gens en avaient décidé autrement 但是其他人有着截然不同的决定 elle avait les yeux clairs et elle avait ton age 她有明亮的眼睛,她有和你一样的年纪 c\'était une petite fille sans histoire et très sage 这是一个平常的,聪明的小女孩 mais elle n\'est pas née comme toi ici, et maintenant 但是她没有像你一样出生在这里,可是现在... comme toi, comme toi, comme toi, comme toi 就像你一样…… comme toi, comme toi, comme toi, comme toi 就像你一样…… comme toi que je regarde en bas 当做你那我已遗忘的容颜 comme toi qui dors en rêvant à quoi 当做你在熟睡中梦见了谁 comme toi, comme toi, comme toi, comme toi 就像你一样……
2007年01月18日 14点01分 18
level 9
我不是军团的,帮忙顶贴! 今天水又比昨天小了! 我拼命的多顶点,大家可能工作都忙! 爱尚雯婕
2007年01月18日 14点01分 19
level 5
我听了,太好听了~~~~~~~~~~~~~~
2007年01月18日 14点01分 20
1 2 尾页