level 1
以前看了一个LOL的cos听到里面EZ有一句台词很帅气“fortune and glory!”然后用多玩盒子把游戏的语音转成了英文的,结果解析出来没发现有这句台词,这句台词是版本更新时被砍掉了吗?求高手解释。
附上cos的视频,略瞎眼。
2012年06月07日 12点06分
1
level 9
财宝与荣耀……
官方台词里也有,但没听过……
也许是未来战士的特效吧……
2012年06月07日 13点06分
4
level 1
貌似“有谁需要地图吗”有对应的“who need a map”。
2012年06月09日 09点06分
8
level 5
的确是有这句,财宝与荣耀,有个吨叔版EZ音频里这句出现过,应该是被砍掉了,原因不明(话说视频里的EZ看起来像是蹦蹦跳跳到前台对着观众竖中指啊=_=
2013年08月31日 17点08分
10
level 1
财宝……和荣耀……以前这句有的.还有一句Noxians… I hate those guys.诺克萨斯... 我讨厌那些家伙.也没了
2014年01月13日 07点01分
11
这句话被翻译成,“在别的游戏里,像我这么帅的一般都是主角哦~~”英文台词里没这个。
2015年11月04日 11点11分
level 14
Time for a true display of skill
是时候表演真正的技术了!(开场白)
It's all skill
这全凭技术!
I'll handle it
我能行。
No problem
没问题。
Time to strike!
该出击了!
Let's do it!
我们上吧!
Fortune and glory!
财宝……和荣耀……
Noxians… I hate those guys.
诺克萨斯... 我讨厌那些家伙.
Over here!
在这儿!
Let's go!
出发吧!
Know your environment.
要了解你的处境。
This way.
这边儿!
Careful…
要小心!
I'm on it!
交给我了!
Agreed
同意
No time to waste
没有时间可以浪费了!
Who needs a map?
有谁需要地图么?
We need to wrap this up, I have several treasures left to uncover.
我们得快点结束,我还有一些宝藏没挖呢!
自己看吧
2014年01月13日 10点01分
12