发现某精品真爱贴错了一个字,应该是“穂”而不是“穗”
roboticsnotes吧
全部回复
仅看楼主
level 4
焚心雨
楼主
第一次来本吧,刚看见
仔细看“穂穗”,不注意还真挺容易看错的
MO的某男也是这 所以这俩字很早就是老生常谈了
2012年06月06日 13点06分
1
level 7
神代フラウ
恩,你要来石头门吧看看真爱贴,你得哭着回来
2012年06月06日 13点06分
2
level 11
loon89
@染藏
2012年06月06日 14点06分
3
level 11
染藏
当年百科是这样说的....将就着吧
2012年06月06日 14点06分
4
level 7
RE_笨狐
0.0嘛,认得出就好
2012年06月06日 14点06分
5
level 6
星影的浮桥
…
2012年06月06日 16点06分
6
level 10
花宫羽间
萌萌恒好呆哦
2012年06月06日 16点06分
7
level 11
染藏
咳,明明是度娘的错!
2012年06月06日 16点06分
8
level 11
運命に抗おう
为什么把那个错得那么厉害帖子设为精品。。。
看到名字错了,都没心情顶了。。。
2012年06月10日 08点06分
10
level 9
冰掉
2012年06月10日 09点06分
11
level 7
ProfFan
这个还好啦。。。毕竟日文汉字不好打。。。
2012年06月10日 14点06分
12
level 4
焚心雨
楼主
穂和穗这俩字都是中文汉字里就有的……
2012年06月11日 12点06分
13
level 9
就爱喝辣酱
反正日语あきほ肯定就没问题了
2012年06月12日 12点06分
14
level 9
厉害的帽子叔叔
个人认为没什么区别。。。。。。。。。。。
2012年06月14日 14点06分
15
level 5
鬼谷小鬼
我还是看不出这两字的区别
2012年06月16日 00点06分
16
level 7
ProfFan
中文这个字几乎没有用吧。。。
2012年06月16日 04点06分
17
1