level 5
例如: 他被指控行贿
和 他被指控受贿
分别该怎么翻译?
2012年05月27日 12点05分
1
level 4
bribery 行贿 受贿
He was accused of bribery.他被指控受贿
2012年05月27日 13点05分
3
level 8
he was accused of accepting bribes
2012年05月27日 13点05分
4
level 13
bribe我猜测和beg同源,古罗马人用来指一些“把面包送给乞丐(begger)”的行为,但是传到英语里面就带上了“贿赂”这层含义。我认为可以指“送面包的人”行贿,也可以指“接受面包的人”受贿。
2012年05月27日 14点05分
7
level 9
受贿可以用到的动词:take accept receive
行贿可以用到的动词: give offer (还有promise,这个你懂的,口头承诺还未实施)
贿赂的双方: bribers and recipients of bribery
也许还有其他,如有,请大神补充。
2012年05月27日 14点05分
8
行贿还可以说pay the bribe
2016年01月16日 05点01分
long lost grain
2016年01月16日 06点01分