转帖秋之回忆7ios破解版!求汉化!!!!!!!
acgfuture吧
全部回复
仅看楼主
level 11
115:
PART1:http://115.com/file/dpjqn0ms
PART2:http://115.com/file/an8sqayw
PART3:http://115.com/file/benphqnp
PART4:http://115.com/file/dpjqvipo
感谢某君提供。
声明:这只是转载!!
2012年05月11日 14点05分 1
level 12
回复1楼:目前秋之回忆3还没有汉化完毕.而且,汉化是件体力活.
除了文字替换以外,还需要逐步排查BUG.
另外偶尔有一次忽然想起论坛,于是拜访了一下.
发现ios分板块里有人也是问起这个问题.
我记得当时回复的应该是sddxzwz,因为头像看起来一样.
2012年05月11日 14点05分 2
level 12
回复2楼:忘记当时是因为什么理由忽然想拜访论坛了.
2012年05月11日 14点05分 3
level 12
回复3楼:算了,感觉有人要喷火.
2012年05月11日 14点05分 4
level 7
游戏本身就有中文版,还是等官方消息吧~
而且目前iOS版的引擎不是可以支持GBK的版本,所以静等吧~
2012年05月11日 14点05分 5
level 7
D君,我不觉得有什么值得喷火的地方~
2012年05月11日 15点05分 6
level 10
回复4楼:D君,我不觉得有什么值得喷火的地方。
2012年05月11日 15点05分 7
level 10
回复4楼:大丈夫哟~~~~大家还是很有爱的
2012年05月11日 15点05分 8
level 7
但是,什么都不明说,除了让误会和矛盾增加,没有任何作用。
2012年05月11日 15点05分 9
level 12
回复6楼:把刚才准备要说的话,硬是给活生生咽下去了.
我本来是想说一下个人对汉化游戏的建议以及其它观点,但是前几天中午发生的事情始终没忘,想想,总感觉有些寒心.
我不知道他说的是不是我,我也不知道那个开V P N并让我向冰枫道歉的人究竟是谁.
我记得我当时关于水仙3脚本,说了点关于其它游戏脚本的BUG的修改方法.
结果就麻烦了,那个匿名者硬是说我惹毛了冰枫,并让我赔礼道歉.
后来贴子删除了,事情也就不了了之了.
2012年05月11日 15点05分 10
level 12
回复9楼:确实如此,那样反而会显得你更冷淡.
2012年05月11日 15点05分 11
level 12
回复8楼:总之这次对我来说打击实在不小,我花了2天多的时间才完全把心情转换过来.
2012年05月11日 15点05分 12
level 12
回复8楼:我估计很有可能是我以前在其它贴吧得罪过什么人(这不是我以前的iD),结果被人顺着账号就找过来了.
2012年05月11日 15点05分 13
level 12
回复9楼:我现在想知道,冰枫说的是不是我.
2012年05月11日 15点05分 14
level 12
回复14楼:如果不是我的话我就可以彻底安心了.
估计揪出来那个人没什么希望.
2012年05月11日 15点05分 15
level 12
回复15楼:睡觉.
另外高考结束后把以前的事情全部了结.
2012年05月11日 15点05分 16
level 7
虽然想去了解下,但又觉得没必要了。相信D君和冰枫都不是那种会随意喷火的人,因为各自的观念冲突而产生矛盾很没必要。谁都会有自己的观点和想要坚持的东西,表达方式的不同或者别人理解方式不同都有可能产生误会,矛盾也随之而来。但是可以知道的是双方都没有本质上的恶意,所以D君可以不用纠结太多。
2012年05月11日 16点05分 17
level 7
所以完整地表达自己的观点很重要的。像D君现在全部说出来就好,反而说一句“算了”就终止的消极态度很不可取的,双方的误会都会增加。讨论也没有任何结果。
2012年05月11日 16点05分 18
level 7
好困,睡了~晚安
2012年05月11日 16点05分 19
level 8
其实台湾有PC版MO7,11eyes的IOS版当时就是用的台湾汉化脚本,所以坐等即可
2012年05月11日 17点05分 20
1 2 尾页