求个日语帝翻译几个日本人名
后宫动漫吧
全部回复
仅看楼主
level 12
loonyfizz 楼主
毕业设计英文文献翻译中出现的几个鬼子名[啊!],吓死我了。
Nakaaki Oda;Nagaharu Morioka;Yoshio Makino;Takaoka;Akira Yoshina;Tonami
这几个人名,跪求大神翻译。
2012年05月04日 02点05分 1
level 14
百度一下·你就知道·
2012年05月04日 02点05分 2
level 13
谷歌娘
2012年05月04日 02点05分 3
level 12
loonyfizz 楼主
度娘无力,这是罗马音
2012年05月04日 02点05分 4
level 12
loonyfizz 楼主
试试,多谢。
2012年05月04日 02点05分 5
level 12
loonyfizz 楼主
[拍砖]谁能帮翻译成平假名、片假名也可以的。谷歌翻译第一个Nakaaki 竟然是中秋
2012年05月04日 03点05分 6
level 14
なかあき直译确实是中秋两个汉字。。。
2012年05月04日 03点05分 8
level 12
loonyfizz 楼主
[瀑布汗~]第一个谷歌翻译是 中崎尾田,后面的就不行了
2012年05月04日 03点05分 9
level 11
[瀑布汗~]毕业设计何时需要翻译这个了
2012年05月04日 03点05分 10
level 12
loonyfizz 楼主
需要翻译一篇英文文献,结果我找的题目偏,找到的论文合适翻译的都是日本的....
2012年05月04日 03点05分 11
level 11
[揉脸]为什么有地点名混进去
2012年05月04日 03点05分 12
level 12
loonyfizz 楼主
小D词典翻译的都是地名,直接哭了,这些可都是人名。不过这是1973年的文献,传下图吧。
2012年05月04日 03点05分 13
level 11
[揉脸]名词翻译这东西直接用英文来啊
2012年05月04日 03点05分 14
level 12
loonyfizz 楼主
比较纠结这几个名字,要是纯英文名能接受,可这几个日文名看着难受,尤其是还需要翻译他们的文章。
2012年05月04日 03点05分 15
1