level 10
1
え~
キムウンス氏がイル君に真剣な场面での演技についてイマイチといってたのは知ってましたが、よもや掲示板に沢山ネチズンの苦情が原因だったとは…
ヘルプムンダルでの演技论争はハンガインちゃんだけかと…
むしろ素晴らしいって事しか闻こえなかったのですが…
From:はせにゃん URL 2012.04.27. Fri 01:14 [编集]
不会吧~
金先生说过小宇在严肃场面的演技不怎麼样,这事我是知道的,但是怎麼说,也不至於起因於网民在留言板上的抱怨啊…拥月里的演技争议顶多就是针对韩佳人小姐吧…反而只听说过小宇演技很好的说法而已呢…
2
?
この方は、一体何がおっしゃりたいのでしょう? これじゃまるでイルくんの演技がよくなかったし、みんなから批判されてたみたいじゃないですか。
イルくんの阳明はドラマの中でも、最高に辉いていました。监督さんだって、脚本家さんだって、他の共演者の方々も、みんな褒めてくれてたし、记事やニュースも好意的でした。
今顷こんなマイナスイメージになるようなことを言って、しかもなんのフォローにもなってないし…
私はイルくんみたいに谦虚じゃないので、感谢なんて、到底できそうにないわ~
谁がなんと言おうと、イルくんの演技は台词が分からなくても何度も泣いてしまうくらい、上手でした。ますます日本放送が待ち远しくて、ますます気合いが入ります!
From:rau URL 2012.04.27. Fri 21:40 [编集]
?
这位先生到底想说什麼啊?这不简直在说小宇不但演技不佳,还受到大家批评麼。
小宇演的阳明,在戏里是最发光发热的。不仅导演,编剧,合作的其他演员,各个都赞美了我们小宇,有关小宇的报导和新闻也都是善意的。
现在突然说出这种会造成负面形象的话,不是更没有帮到他吗?
我不像小宇那样谦虚,真的没办法有感谢的心情~
不管谁怎麼说,即使我不懂台词,小宇的演技还是好到让我好几次都不能自己地掉下眼泪。我只有更盼望拥月早日在日本播出,心情也愈来愈投入了!
3
正直なところ…
ヤンミョン初登场のシーンは、若干チスが残っているように感じましたので…そういう点が现代剧っぽいといわれてしまったのかな?^^;;
ただ、最初の顷は王子でありながら悠々自适に暮らす人物で、悲しい运命を背负っているという设定はあまり出てきていなかったですし。イル君の演技力だけでなく、脚本でのヤンミョンの描き方も関系していると思いますね。
ただ、大先辈のアドバイスというのは、若い俳优さんにとって必ずプラスになりますし、キム・ウンスさんがおっしゃったことが、何かイル君にとって最终回近くのヤンミョンを演じるにあたって参考になったというのは事実なのでは?^^
监督や先辈方の指导を全て吸収して、着実に成长するイル君ですね^^
From:ジージャー URL 2012.04.29. Sun 00:51 [编集]
说实在的…
阳明刚出场的时候,感觉他是还带著麼点车治秀的味道…会不会,就是这个部份被说过於现代感了吧?
不过,当初阳明是一个天地任我行的王子,还没有被设定背负著悲伤的命运,我觉得不能只说是小宇演技的不足,其实剧本对於阳明的描写也很有关系。
当然老前辈的建议对於青年演员来说一定会成为助力,实际上金应洙ssi说的这些对於小宇演出阳明的最后几集应该也起了作用吧?
我宇还真是完全吸收导演和前辈的指导,踏实的成长呢。
4
确かに、イルくんは『ハイキック』でイスンジェ氏@イサンの英祖役の大御所から、『脚本は胜手に変えずにそのまま覚える癖をつけなさい』と言われて、そのとおり心挂けている、と以前インタビューで答えてましたし、きっとキムウンス氏のアドバイスを上手く吸収した事でしょう~
2012年04月30日 16点04分