Superfly||【翻译】Diary—风景になってゆくのです—2012.4.20
superfly吧
全部回复
仅看楼主
吧务
level 8
爱米莎0510
楼主
2012年04月21日 13点04分
1
吧务
level 8
爱米莎0510
楼主
先日レコーディングしました。
とても慎重に、集中して、作りました。
いろんな音、フレーズが入ると、目の前にぶわー!っと景色が见えてくる、あの感覚が好きです。
歌も录りました。
さて、次の曲へ向かいます。
乗马がしたいです。
しほより。
风景渐渐变化(应该是这个意思吧)
前几天录音了。非常认真谨慎的,集中的,创作。
呈现在你面前的是各种的声音和旋律的符号,这种景色感觉很喜欢。歌也录得很好。
那么,向下一首歌前进。
好像骑马。
志帆
2012年04月21日 14点04分
2
level 8
陈冗央
2012年04月21日 23点04分
3
level 7
lost床床
貌似呢,第一句应该是天气神马的,毕竟季节在变。。。。。
2012年04月22日 23点04分
4
level 7
lost床床
声明,我不会日文,按照上边的翻译理解了一下
天气渐渐变了
前几天在录音,非常认真的集中精神创作
(创作时)各种歌词,旋律好像自己跑到眼前,这种情况很棒,我很喜欢
歌录好了
要去准备下一首
很想骑马诶
小志。。。。。
2012年04月22日 23点04分
5
吧务
level 8
爱米莎0510
楼主
意思杀不多,本人语文不太好。不过标题的话,绝对和天气无关,本人日语还不够到家,所以还请见谅啊~~~~~
2012年04月24日 09点04分
6
level 9
年华似玉DQ
爱
lz
2012年04月26日 17点04分
7
1