╋无可Т代╋【0317新图】TIM某专访中的配图—a single man
tim吧
全部回复
仅看楼主
level 11
藍Se哭哭 楼主
翻译无能 咱们看图吧
[啊!]
2012年03月17日 10点03分 1
level 11
藍Se哭哭 楼主
专访地址
http://media.daum.net/v/20120316095436343
有能力的孩纸帮忙翻翻吧^^
2012年03月17日 10点03分 2
level 11
藍Se哭哭 楼主
专访地址
http冒号//media.daum.net/v/20120316095436343
有能力的孩纸帮忙翻翻吧^^
2012年03月17日 10点03分 3
level 11
藍Se哭哭 楼主
2012年03月17日 10点03分 4
level 11
藍Se哭哭 楼主
2012年03月17日 10点03分 5
level 12
我在网上找了在线翻译~~~大家先将就看看吧~~
文章有点长,我会分几段发吧~~
2012年03月17日 14点03分 8
level 12
'사랑 참 나쁘다' 노래 좋던데 싱글 반응은 어때요?
“爱真真坏啊”这歌曲歌曲的反应怎么样?
저는 사실 뭐라 그래야 하나? 반응이 어떻다 찾아보고 신경 쓰는 스타일은 아닌데, 들어본 분들이 좋다고 하니까 감사하게 생각하고 있어요.
这样的事实,我说什么了?且不说查看的反应风格的指示,而是听各位说好,所以感到非常感激。
2012年03月17日 14点03分 9
level 12

省掉两段~~因为那一段翻译的乱七八糟的,而且没什么重点~~
接上:
데뷔 때부터 팀 하면 떠오르는 어떤 이미지가 있는데, 그 이미지가 좀 지루할 수도 있을 거 같아요.
出道之时起就会想起球队什么样的形象,但他的形象很累,也可以好象。
근데, 그 이미지라는 게 일부러 만들려고 한 것도 아니고 어떻게 하다 보니 저로선 너무 감사하게 좋은 것들이 따라왔는데. 음악적인 욕심 면에선 아쉬운 면이 없지 않아요. 좀 더 다양한 음악적인 색깔을 보여주고 싶긴 하거든요. 앞으로도 제가 이런 사람이라는 걸 자연스럽게 보여주고 싶어요. 기존 이미지에 하나씩 플러스시키는 거죠. 사실 제가 항상 부드럽지도 항상 로맨틱하지도 않거든요. 굉장히 조용할 것 같고 뭐랄까 되게 예의 바를 것 같다고 보시는데, 물론 예의를 지키려고는 노력하지만 저도 남자로서 강한 면도 있고요. 또 장난꾸러기 같은 면도 있어요.
不过,他已经是故意制造”的过程中,怎么也不是,我非常感谢好东西,但根据。如果音乐的欲望,遗憾的是不贵。更为多样的音乐的颜色虽然想展示。今后我这样的人是自然而然地想展示。现有形象的plus逐一吧。其实我总是温柔指导总是没有浪漫。非常安静,好像会有什么韦建山礼仪,但好像,当然想遵守礼仪,但我也努力并不是作为男性强的一面。另外也同样淘气。
음악을 통해서는요?
通过音乐的?
나이 들수록 음악의 표현이 달라지는 거 같아요. 심플하게 얘기하면 '사랑합니다'도 예전에 부를 때랑 지금이랑 벌써 달라요. 저 자체가 이해하는 가사도 완전히 달라졌고, 경험도 쌓인 후니까 감성이 달라질 수밖에 없더라고요.

2012年03月17日 14点03分 10
level 12
年龄越大越音乐的措词有所不同。平底地讲,“爱你”时,以前也跟和现在已经有所不同。”我本身的理解也完全不同了,积累了经验的感性不同?”后,只能来着。
근데, 예전에도 발라드 감성은 정말 잘 소화한 거잖아요.
不过,以前叙事曲感性真的很好的消化的嘛。
그렇게 봐주시는데, 저 스스로는 그때랑 지금이 많이 달라요. 예전엔 우리말도 약간 힘들었고 가사 전체를 이해할 수 있는 한계가 있었거든요. 근데 세월이 지나니까 우리말도 많이 늘고 단어의 뜻도 더 이해하게 되는 거죠. 저한테 직접 와 닿는 게 더 커진 것도 같고. 더 깊게 얘기한다면 전 지난 5집을 완전 어쿠스틱으로 갔어요. 그게 그때 제가 표현하고 싶었던 음악이었거든요. 어떤 말을 똑같이 할 때도 억양이나 표현이 감정 따라서 상황 따라서 다르잖아요. 그런 게 많이 다르다는 거죠. 특히 <하루가 길다>는 음반을 들어보면 그 노랠 부를 때는 제가 힘을 많이 뺐어요. 발라드긴 발라드지만 이 노래들이 창법이 달라질 수밖에 없는 거죠. 슬프다고 굳이 힘을 쓸 필요가 없어요.
那么,我那时跟现在的我自己有很多不同的。以前,韩语也略微辛苦,把整个歌词可以理解,具有一定的局限性。可是岁月的流逝,所以韩语也日益增多单词也进一步的理解。”我直接的联系也会进一步增大。如果谈进一步加深前过去5家完全acoustic而去。他当时想表达我的音乐。听到什么话的时候也同样感情或措词语调不同,因此情况嘛。这种很大的不同。”特别是<每天长>的唱片,他来看,安抚工会的力量,我的时候很多。删除但该歌曲的抒情叙事曲风格改变唱法们只能吧。悲伤,没有必要使用力量。
그게 나이와 경험에서 오는 거겠죠.
他的年龄和经验吧。
2012年03月17日 14点03分 11
level 12
그렇죠. 경험 때문에. 진짜 슬플 때는 오히려 사람이 덤덤해지고. 멍해지고. 눈물도 안 날 때가 있잖아요. 진짜 슬플 때는 그런 거 같아요. 오히려 더 그렇게 변하는 거 같아요.
是啊。因为经验。真的,悲伤时反而越来越宠辱不惊的人。发呆。眼泪的时候也不存在嘛。真的,悲伤时的那种好象。反而好像变化的那样。
2003년에 첫 음반이 나왔으니까 꽤 오랜 시간 연예계 활동을 하신 건데, 그 짧지 않은 시간에 이 바닥을 말하자면 접지 않고 꾸준히 음반을 내는 과정이 쉽지 않았을 거 같아요.
2003年,所以出现了第一张专辑相当长时间演艺界活动,他为什么新短时间内不会来说,这并没有放弃发行唱片,不断的过程并不容易,好象。
휴. 어렵죠.
休业。艰难。
그 시간을 버티게 해준 동력이랄까? 무엇이 그 시간을 버틸 수 있게 했을까요?
在这段时间坚持让贾动力吗?他为什么能够坚持时间吗?”
솔직히 팀이라는 이름, 가수로선 이 일을 하는 목적이 제일 중요한 거 같아요. 한 3년간의 공백이 있었는데, 그 시간이 굉장히 힘들었거든요. 그때 내가 왜 가수라는 일을 하는지, 노래를 부르는지를 많이 돌아봤어요. 근데 팀이라는 가수와 나를 한 사람이라고 생각하니까 가수로서 일이 잘 풀릴 때와 그렇지 않을 때에 따라 업다운이 심하더라고요. 사실 전 처음 이 일을 시작한 게 크리스천으로서 무조건 하나님의 영광을 위해 하겠다고 시작한 거였거든요. 그래서 그때 제 첫 마음을 다시 떠올렸고, 팀이 가수든 그렇지 않든 굉장히 사랑받는 한 사람이라는 걸 깨달았어요.
说实话,球队的名字、歌手线工作的目的是最重要的。3年的空白,但他的时间非常辛苦。那时我为什么要成为歌手的事,唱歌回来很多是否看过。可是球队的歌手和我一个人想到自己作为歌手”时顺利解决事情的时候,和不根据业务的严重,跟我争论来着。其实我第一次作为基督徒的事情无条件上帝的荣誉,而开始了”。所以那时第首次想起了心,球队歌手不论是否非常喜爱的人终于明白的。
2012年03月17日 14点03分 12
level 12
그 사랑이라는 게 대중의 사랑뿐 아니라 종교적인 사랑을 말하는 거죠?
那就是爱不仅大众的喜爱宗教性谈情说爱的呢?
그렇죠. 최초는 하나님의 사랑이라고 믿는 거죠. 왜냐하면 대중적인 사랑은 왔다 갔다 할 수밖에 없거든요. 그거는 현실인 것 같고. 물론 꾸준히 저를 사랑해주는 팬은 너무 감사하고요. 연인끼리의 사랑도 왔다 갔다 하는 건데. 내가 받은 영원한 그 사랑이 너무 커서, 그걸 알게 되니까 가수가 잘되든 안 되든 나는 나 자체로 소중한, 충분히 사랑받는 사람이라는 것을 알게 된 거죠.
是啊。最初是上帝的相信爱情。”因为大众的爱情是一直只能”。那个似乎是现实。当然,我一直爱的粉丝非常感谢。恋人之间的爱的……”我永远的爱他接受过大,他知道得歌手,所以不管我本身就是珍贵,充分的爱戴的人知道。”
앞으로도 계속 음악인으로서의 활동은 계속하고 싶은 거잖아요?
今后也将继续作为音乐人的活动将是我想继续嘛?
네. 물론이에요. 저는 어차피 제 삶의 목적이 있거든요. 제가 받은 사랑을 무조건 나눠야겠다는 그런 마음이오.
是的。当然啦。我是说:“反正我人生的目的。我得到的爱,要无条件分享这样的心情。
그렇다면 팀한테 노래라는 건 자신이 받은 사랑을 나눠줄 수 있는 어떤 거네요?
那么,给球队的歌曲是自己的爱情,可以分发的什么啊?
노래가 또 다른 도구가 되는 거죠. 이를테면 변호사 일을 하는 사람은 그 일을 통해 잡지 쪽에서 일하는 분은 또 그 일을 통해서 하는 거지만, 저는 다행히 가수라는 직업을 통해 훨씬 다양한 사람을 만날 수 있고 소통할 수 있어서 어떤 의미로는 정말 운이 좋은 거예요.
其他歌曲的工具。比如说律师工作的人,他通过杂志方面工作的分还通过这件事,但我的歌手的幸运,通过职业更为多样的人可以见到什么可以沟通的真的是运气好的。
2012年03月17日 14点03分 13
level 12
음악을 통해서 나눌 수 있다는 걸 처음 발견한 건 언제였나요?
通过音乐,也可以分为首次发现了一件吗?
사실 어릴 때는 어린 마음으로만 그렇게 믿었는데. 정말 좀 뼈로 느낀 순간은 말씀드린 대로 3~4년 전 공백기에 그랬어요.
事实上小时候幼小的心灵,但相信。真有点骨头,感受到的瞬间却以3 ~ 4年前的空白期也是如此。
최근에 <불후의 명곡>에 나왔을 때 트로트도 하고 송창식 씨 노래도 불렀는데, 의외의 모습이었어요. 근데 어울리더라고요?
最近,《不朽名曲》时,特·洛特并宋昌植某歌也唱了意外的一面,但。可是不听使唤了吗?
네. 하하. 그 프로를 통해서 다시 느낀 거지만, 음악은 역시 시대를 초월하더라고요.
是的。哈哈。”他通过职业,但经过再次感受到音乐还是时代,超越来着。
좋은 노래는 그렇죠.
好的歌曲是如此。
당연히요. 음악은 어쨌든 항상 좋은 소통의 도구예요. 어떤 낯선 나라를 가더라도 음악으로는 다 통하잖아요. 심지어 북한에 갔을 때도 똑같은 걸 느꼈어요.
当然。音乐是无论如何总是很好的沟通的工具。什么样的陌生的国家,即使是音乐,并通过嘛。甚至北韩去的时候,也同样的感觉。
- 디테일 니트와 팬츠는 버버리 프로섬, 안경은 세원I.T.C의 에르메네질도 제냐, 스카프는 스타일리스트 소장품, 시계는 태그호이어.
-细节毛衣和短裤的巴宝莉职业岛、眼镜。i广开税源万吨。c ermenegildo zegna)、围巾的造型师的泰、手表珍藏品。接着他号
북한에 갔었어요?
去了北韩吗?
네. 두 번 갔다 왔는데, 한 번은 금강산, 두 번째는 평양을 갔어요. 평양에서 음악 학교를 갔는데 한 백 명 되는 오케스트라가 8명 정도 되는 같이 간 저희 팀을 위해서 연주를 해줬어요. 그래서 제가 노래하는 사람이라고 답가 형식으로 노래를 했어요. 그곳은 저희와는 또 삶이 완전 다르잖아요. 저는 또 미국에서 살다 오기도 했고, 문화적으로도 정서적으로도 완전히 다른데, 제가 노래 부를 때 어떤 한순간 관객과 통하는 느낌? 서로 노래를 통해 자유로워지는 순간을 만났는데, 굉장히 인상적이었어요.

2012年03月17日 14点03分 14
level 12
是的。去过两次,但一次在金刚山,第二个是访问了平壤。在平壤音乐学校,白acetic anhydride管弦乐团的人在一起,8人左右,为了球队我们之间,但是演奏。因此,我唱歌的人回答说:“在形式唱歌。那里是与我们完全生活还嘛。”我还生活在美国,而且以文化和情绪完全不同,但也唱歌,我什么时候,通过与观众瞬间的感觉?通过歌曲互相自由的瞬间,而非常深刻的印象。
나만의 '불후의 명곡'을 꼽자면 어떤 게 있을까요?
我自己的“不朽的名曲',列举有什么呢?
사실 전 우리나라의 예전 노래를 잘 몰라서. 실제로 <불후의 명곡> 무대에 오르면서 저한테는 공부하는 시간이 된 거 같아요. 얼마 전엔 송창식 씨의 '가나다라'를 불렀는데, 솔직히 제가 그 곡을 고른 이유는 그 노래가 재일교포에게 한글을 가르쳐주기 위해 쓴 곡이래요. 그래서 전 재미동포로서 의미가 있으니까 골랐어요. 원곡의 메시지를 잇는 거죠. 근데 가사가 너무 어려워서 정말 머리가 너무 아팠어요. 하하.
从前的前韩国事实不知道唱得很好。实际上,《不朽名曲>登上舞台,对我的学习时间好像的。不久前,他的“宋昌植在唱”之一,但说实话,那首歌曲的他的理由向旅日侨胞教韩文写谷以来为了。因此,作为旅美同胞前,所以意义。原曲的信息的连接吧。可是在公司因为太难了,所以真的头发很疼。哈哈。”
어려운 한자도 많이 나왔을 텐데. 다 이해하고 불렀나요?
困难的汉字,还出现了很多……”称为“理解”吗?
어떤 단어는 매니저한테 뜻을 물어보고 네이버에 검색도 하고 발음 연습도 하고 그랬어요.
什么样的单词,给经纪人问naver正在搜查并发音也是如此。
설운도 씨의 노랠 불렀을 땐 색소폰도 연주했잖아요. 악기는 다양하게 다루나요?
卢某的勃然大怒时,也叫演奏了萨克斯管嘛。乐器的多样吗?”
프로페셔널 수준은 아니고요. 제가 즐길 수 있을 만큼은 해요. 색소폰, 피아노, 드럼, 기타 조금씩은요.
专业水平。我可以享受一样。萨克斯管、钢琴、鼓、其他他们。
2012年03月17日 14点03分 15
level 12

아까 잠깐 얘기가 나왔는데 실제론 어떤 성격이에요?
刚才短暂的说法,但实际上没有什么性质吗?
간단하게 얘기하면 원래 부끄러움을 많이 탔는데 경험 때문에 변한 거 같고요. 생각보다 말도 많고 생각보다 강한 면도 있어요. 정말 뭐 버릇이 없을 때도 있고, 실수할 때도 있어요. 그런 내가 있는데 착하게 살려고 노력하는 게 저예요. 활발할 때도 있고 운동을 좋아해서 운동도 많이 하고요. .
简单地讲,但是腼腆,甚至原来的经验。话多比想象的更强的想法。真是什么时,也没有礼貌,也有失误的时候。但我这样善良地活着而努力的低。活跃时,喜欢运动,也有很多为了运动”。
운동은 어릴 때부터 좋아했어요?
运动是从小开始喜欢吗?
그냥 형제가 많아서 그걸 보고 배운 거 같아요. 저희 집이 5형제거든요. 저는 그중 넷째. .
只是他很多兄弟好像学到的报告。我们家拆除5型。我是其中第四。
독수리 5형제네요? 하하.
5只鹰兄弟啊?哈哈。”
네. 하하. 남자 형제가 많으니까 어릴 때부터 자연스레 운동을 접했어요. 싸우기도 많이 싸워서 생각보다 강한 면이 있어요.
是的。哈哈。”男子兄弟多,所以从小时候开始接触自然运动。也吵架比想象的斗争,很多强大。
노래를 듣다 보면 남자로서의 팀은 굉장히 다정하고 부드러울 거 같아요? 연예할 땐 어떤 사람이에요?
听歌曲,作为男人”的球队是非常柔和,好像哭吗?演艺时,什么人吗?
저는 연애할 때, 머리로는 잘 아는데 표현이 잘 안 될 때가 많아요. 표현력도 부족하고. 또 소심한 면도 많았어요. 어릴 땐 특히. 사실 연애한 지 꽤 됐는데 어릴 땐 연애하면서 소심하기도 하고 두려움도 많은 제 자신이 싫어질 때가 있었어요. 근데 그런 건 경험하면서 많이 변한 거 같고. 근데 저는 사실 연애할 때 그냥 푹 빠지는 스타일이에요.

2012年03月17日 14点03分 16
level 12
我是恋爱时,“头脑中非常清楚,表现得不行的时候也很多。表现力也不足。另外有很多非常小的画面。“小时候,特别是。事实上,但是现在的恋爱小时候恋爱并小心,而且还害怕自己还有很多时候讨厌。可是这样的经验,并取得了很大的变化。可是我恋爱事实时只是李智妍的类型。
상대한테 잘해줘요?
给对方成龙成?
잘해주고 싶은 마음이 너무 가득 차 있죠. 심하게. 하하.
很想很是充满吧。严重。哈哈。”
심하게요?
严重?
너무 그 사람만 바라보는 그런 게 있어요. 사랑이 그런 거 같아요. 어쨌든 배워야 하는 부분인데, 사랑이 감정이라면 왔다 갔다 할 수밖에 없잖아요? 근데 저는 사랑을 그런 식으로 보는 걸 잘 이해하지 못하겠어요. 사랑이 식었다는 표현은 결국 감정을 표현하는 건데, 제가 생각할 때 사랑은 감정이 아니라 어떤 결실이에요. 우리는 은근슬쩍 내가 바라는 100%를 맞추려 하고 그런 사람을 찾고 있는데, 사실 완벽한 사람도 없고 모든 게 다 맞는 사람도 없잖아요? 어떤 틀을 정해놓고 사랑을 판가름하는 건 아닌 거 같아요. 서로 부족한 걸 인정하고 힘들 때도 사랑하는 거, 조건 없는 사랑 그런 게 멋지지 않나요? 결국 같은 얘기지만 제가 받은 사랑이 그랬거든요. 저도 그런 사랑을 하고 싶어요. 그렇게여자를 사랑해주면 어떤 여자가 싫어하겠어요. 하하. 그렇죠?

2012年03月17日 14点03分 17
level 12
那个人太只看着这样的吗?爱情好像这样。反正要学习的部分,但爱情的感情。”,那么只能嘛?可是我爱的这种方式表现出无法理解。爱情”式的措词是最终表达感情,但是我认为爱情的感情时,而是会取得什么样的成果。我们希望我竟然暗地里的100%,想迎合正在寻找这样的人,但事实上也没有完美的人”,所有人都没有的嘛?什么样的框架,爱情而制定的决定,而是好象。互相承认不足的爱也很累的时候,无条件的爱这样不帅吗?但我也说了同样的话,最终接受这样的爱情。我也想这样的爱情。那样的话,爱丑女讨厌哪个女人。哈哈。”是啊?
네. 그렇네요. 내가 생각하는 그런 모습에 가까운 사랑을 하는 커플이 있다면요?
是的。是的。我的想法接近那种面貌的爱情,如果有情侣吗?
솔직히 어떤 커플한테 그런 부담을 주고 싶지는 않은데, 션 형을 보면 그런 생각이 들어요. 그 커플은 결혼 생활도 아름답고 정말 좋은 일도 많이 하잖아요.
说实话,我什么情侣这种负担不会想,sean型来看,这样的想法。听说那一对在婚姻生活也很美丽,很多好的事情嘛。
결혼 상대도 크리스천인 분을 만나면 좋을 거 같은데요? 내가 받은 사랑을 나도 누군가에게 가족이라는 이름 안에서 하면 좋잖아요
结婚也基督教的部分就好了吗?我得到的爱情,我也给谁家人的名字里的话好嘛
당연하죠. 저는 당연히 결혼하고 싶고 지금은 더 그런 거 같아요. 근데 꼭 결혼이 아니더라도 어떤 맛있는 음식을 먹었다면 누군가와 나누고 싶은 게 사람들 본능이잖아요? 제가 이 일을 하는 목적은 바로 그런 거예요. 제가 받은 사랑과 좋은 체험을 함께 나누고 느끼는 거요.
当然啦。我当然想结婚,现在好像更那样。可是一定要结婚,即便不是什么好吃的食物的话,谁和谁想人们本能嘛?我工作的目的就是这样的例子。我的爱情和得到很好的体验一起分享的感觉。
지금 눈이 굉장히 반짝거려요. 정말 에너지가 느껴져요.
现在的眼光非常闪亮点。真的能感受到能源。
2012年03月17日 14点03分 18
level 12
看的我真是纠结死了~~
啊啊啊~~我要疯了~~
大家要是有更好的翻译就再行附上吧~~
2012年03月17日 14点03分 19
level 11
藍Se哭哭 楼主
[呵呵]没关系的 不急
对了 之前他有去香港。。。。。~~~~[泪]你一定忙着准备啥的 错过了吧
2012年03月18日 15点03分 21
1 2 尾页