悟空:...腹、减ったな...
【…肚子,饿了…】
玄奘:...すきましたね
【…饿了呢】
玄奘:まさか、食料の买い付けを
忘れていたなんて
【没想到,竟然忘记买食材】
悟浄:申し訳ありません。
せめて俺が気づいていれば...
【真的非常抱歉,至少我记得的话还好】
玄奘:いえ、それは私たち
全员に言えることですから
【不,这是全员的责任】
玉龙:仆も忘れてた。お师匠様、ごめん...
【我也忘记了,师傅,对不起】
八戒:おーいおい、ここは葬式会场かっつの。
この八戒様がひと肌脱いでやるよ
【喂喂,这里是丧礼会场吗?让我八戒大人来帮你们解围吧】


悟空:しっぽからりんご...
【从尾巴拿出苹果…】
玄奘:りんごですね...
【苹果呢…】


八戒:な、なんだよ
【什、什么嘛】
悟浄:八戒、それは鞄だったのか?
【八戒,那个是袋子吗?】
八戒:はあ?
なんだと思ってたんだよ
【哈?你以为是什么啊?】
悟浄:趣味の悪い装饰品だと思ってたな
【恶趣味的装饰】
八戒:ふっ...悟浄にゃオレのセンスは
わかんねーだろうさ
【哼~悟净不懂我的审美吧】
玉龙:本物のしっぽだと思ってた
【货真价实的尾巴】
八戒:オレは人间だ!
【我是人类!】
玄奘:あの...それ、
他には何が入ってるんですか?
【呃…那个,还装有其他什么东西吗?】
八戒:ん?见たい?
姫さんの頼みとあらず见せてやろう、
オレの宝物の数々を!
【嗯?想看吗?公主想看的话,我会毫无保留的展示所有的宝贝】


悟空:なになに、
特集「桃色旅先案内、特选の歓楽街」...
【都有些啥,特集《桃色之旅导游,特选的欢乐街》】
玄奘:な...
玄奘:何を持ち歩いているのですか...
【什…你到底都随身携带些什么啊…】
八戒:え、いや、何って
旅のお供に
【呃?这个…什么,旅行的必备】
玄奘:一体何の旅をしているのですか
玄奘:私たちは、真面目で高尚で神圣な旅を
しているのですよ?
【到底在进行什么旅行啊!我们可是认真地在进行高尚的神圣之旅啊!】
八戒:でもこれ、役に立つんだぜ?
各都市の夜のお勧めスポットを
详しく的确に解说した优れものでさ
【但是这个,很有用啊,各个都市夜店的推荐,很详细很明确很亲切】
玄奘:自慢げに说明しないでください
【不要一脸自豪地说明】
玉龙:そんなに、大騒ぎするほどのもの?
【是那么了不得的东西吗?】
玄奘:玉龙は近づいてはダメです!
心が汚れます
【玉龙不要靠近!心灵会被玷污的】
悟浄:一体どんな内容なんーー
【到底什么内容——】
玄奘:あの、悟浄?
【呃,悟净?】
八戒:へえ...なんだよ悟净ーー
坚物なフリして兴味あるんじゃん。
なんなら夜游びの指导、してやろうか?
【嘿~什么嘛悟净——假装坚定不移却很有兴趣嘛,那么我给你作夜游的指导吧】
悟浄:...
【……】
悟浄:...八戒、そこを动くな
【…八戒,在那别动】
玄奘:ご、悟浄?
【悟,悟净?】
悟浄:斩る
【斩了】
玄奘:玉龙、悟浄をとめてください!
【玉龙!快阻止悟净】
玉龙:杀して止める?
【通过杀掉来阻止?】
玄奘:生かして止めてください!
【活着阻止!】