|又无耻的水|......
志方あきこ吧
全部回复
仅看楼主
level 12
话说想把《EXEC_PAJA#Misya extracting》弄成中文来着,但是果然不行啊......QAQ
2012年02月29日 09点02分 1
level 12
假名和中文之间的衔接有困难......想不出要用什么......
2012年02月29日 10点02分 3
level 12
过几天把初级产物贴上......请各位大人认真批评
2012年02月29日 12点02分 4
level 12
……请务必注意能否唱的起来……
2012年02月29日 12点02分 5
level 12
啊!!!不管了,想得太多头都疼了,睡觉!
2012年02月29日 15点02分 6
level 12
在月考压力下决定暂时放弃......考后看心情吧......不过一般都不会太好......
2012年03月01日 08点03分 7
level 12
此贴删了吧,不占位......
2012年03月01日 10点03分 8
level 13
→_,→会让你得逞么
2012年03月01日 10点03分 9
吧务
level 12
才不会呢~~~[也不行]
2012年03月01日 10点03分 10
level 12
敢问大人是神马意思?
2012年03月01日 10点03分 11
吧务
level 12
……就是不会删帖的意思啦……【拍肩
2012年03月01日 11点03分 12
吧务
level 8
所以其实这个吧就是个水吧【什麽……
2012年03月01日 13点03分 13
level 12
塔语部分忽略,第一句:跳动吧(跃腾吧)在这黄泉路宴(妖动时刻)[拍砖]
(指正吧。。。。。。掩面遁逃)
2012年03月02日 02点03分 14
level 12
第二句:我以巫女之名起舞 神之生(?好吧这真心不懂)
2012年03月02日 06点03分 15
level 12
清灵先辈!被吞了!
2012年03月02日 10点03分 16
吧务
level 12
……不……我只是点了顶而已……不想插楼……
还有……先辈什么的觉得好奇怪……叫我阿幻就可以了~~
2012年03月02日 10点03分 17
level 8
这是有才人干的事情……并且极具挑战性。
2012年03月02日 10点03分 18
level 12
我好像语言表达有问题......因为见没有中文歌词才想试试翻译,如果有人能做就好了
2012年03月02日 11点03分 19
level 12
天啊!左边一个虚右边一个戈是啥字啊!不明了啊!这一句要命啊!
2012年03月02日 12点03分 20
1 2 3 尾页