Aump的《30正美丽》什么时候才有中文版呢?哪怕有字幕都行啊
aump吧
全部回复
仅看楼主
level 11
康妮小司
楼主
现在就优酷和土豆有,但是都是没字幕的,又听不懂泰语……
2012年02月04日 10点02分
1
level 11
康妮小司
楼主
没人顶啊?
那删了嘛
2012年02月04日 10点02分
2
level 12
灿烂的星焕
准备去电影院看吧....已经在引进了...字幕组不制作中字的
2012年02月04日 10点02分
3
level 8
zhoul_luck
非常期待!
2012年02月04日 12点02分
4
level 15
师宝爱
哪怕有字幕都行?我怎么觉得这话是病句呢…职业病了
2012年02月04日 12点02分
5
level 11
康妮小司
楼主
电影院要上?为什么不做中文的?太可恶了,呵呵呵
2012年02月05日 09点02分
6
level 11
康妮小司
楼主
病句么?怎么呢?
2012年02月05日 09点02分
7
level 12
灿烂的星焕
@暹罗copen
:
#泰国电影#
《30正美丽》的中文版本已经在年初送审,只是因为春节放假影响了进度。现在本片在泰国已经发行DVD,所以网络上已经有片源,但请各位热爱泰国电影的粉丝不要上传该片视频,也不要翻译这部电影,否则引进影片的工作就会功亏一篑,希望大家理解,也希望得到大家的支持。谢谢!
2012年02月05日 09点02分
9
level 15
师宝爱
30能够引进,对妞和妞粉都是一个好消息。
会有更多的人认识妞喜欢妞,
我们也能在大荧幕看到妞,感官的享受是不同于网上看的。
现在要做的,就是耐心等待,不上传该片正片,就是对30正美丽最大的支持!
2012年02月05日 10点02分
10
level 15
师宝爱
Aump的《30正美丽》什么时候才有中文版呢?哪怕有字幕都行啊
之所以觉得是病句,主要是哪怕这个连接词,
基本连接的前后句子的语义关系是后面是一种次等的,或者说退而求其次的意思。
如果句子是“Aump的《30正美丽》什么时候才有的看呢呢?哪怕无字幕都行啊”,
这样是正确无语病的。
而你这个句子,哪怕这个词用法稍有不当
2012年02月05日 10点02分
11
level 11
康妮小司
楼主
哦,原来如此……
2012年02月05日 10点02分
12
level 11
菠萝炒白带
就是得有字幕原声的,另外,楼主你还是换了你的头像吧......
2012年02月05日 11点02分
13
level 11
康妮小司
楼主
有那么恐怖吗?我觉得很可爱啊!!!!
我是鬼片控
2012年02月05日 11点02分
14
level 12
灿烂的星焕
是咒怨吗。。。话说第一次看。。。没把偶吓屎。。。
2012年02月05日 14点02分
15
level 11
菠萝炒白带
你这让至今不敢看别人说很坑爹的孤岛的精壮男子我情何以堪啊
2012年02月05日 16点02分
16
level 7
泰早了
说话好官方的啊。不过,感觉挺不错~嘻嘻。
2012年02月05日 21点02分
17
level 11
迷醉9267
为了妞,等吧
2012年02月06日 05点02分
18
level 11
康妮小司
楼主
我觉得没什么啊,而且我一般还是晚上看,戴耳机哦
我觉得日本鬼片有一点特别棒,就是特技和音效
2012年02月06日 13点02分
19
level 11
康妮小司
楼主
哈哈哈,哈哈哈,。你太可爱了,其实鬼片没什么的,你可以白天看嘛
2012年02月06日 13点02分
20
level 11
康妮小司
楼主
什么好官方?
2012年02月06日 13点02分
21
1
2
尾页