:本人开始着手翻译Common Lisp - The Language, 2nd Edition
lisp吧
全部回复
仅看楼主
level 1
加油!虽然我没学LISP(学校都教的VB)只知道有这种语言
2008年05月09日 13点05分 3
level 0
在我看来翻译计算机专业书不是一件聪明的事情,但凡需要看的就得有这个英语底子,否则也没必要看,看现在出的这些个翻译过来的书,有本值得推敲的吗?!看着看着就不明白了,还是去看原版的省事,也流畅多了!!
2008年07月29日 15点07分 4
level 1
在我看来翻译计算机专业书不是一件聪明的事情,但凡需要看的就得有这个英语底子,否则也没必要看,看现在出的这些个翻译过来的书,有本值得推敲的吗?!看着看着就不明白了,还是去看原版的省事,也流畅多了!!
2008年07月29日 15点07分 5
level 1
我觉得翻译没必要, 可以参考 重构 那样弄成中文注释版, 把不容易懂的地方注释出来.当然重构的比较简单, 可以稍微多一些.
2008年08月27日 08点08分 6
level 0
搂住别理他们..有些语言只是想了解一下..干嘛要看英文的啊..我看中文就比英文的效率高..
2008年09月04日 10点09分 7
level 1
。。。楼主悲剧了
2011年12月24日 08点12分 8
level 3
度娘吊爆了
2011年12月25日 02点12分 9
level 1
3年过去了,翻译得怎么样了
2012年04月13日 06点04分 10
level 2

ls
2012年04月15日 12点04分 11
level 1
楼主翻译好了吗
2012年07月18日 05点07分 13
level 4
田春翻译过了。。。。
2012年07月19日 06点07分 14
田春翻译的不是这本。
2018年03月09日 02点03分
level 5
楼主被百度和谐了[囧]
2012年08月02日 08点08分 15
level 2
现在是2018年3月17日,楼主可还好?
2018年03月17日 06点03分 16
level 7
这样不好,大家应该多鼓励一下,翻译非常耗时耗力,没完成也是正常的
2018年09月18日 09点09分 17
level 1
10年都过去了,还没有翻译完吗???????????????????[阴险]
2018年11月21日 06点11分 19
level 1
wcwwdw 楼主
很抱歉各位,由于我已经忘掉的原因,只翻译了一小部分就没有后文了,具体的原因10年了,我是真的记不太清了,很遗憾!
我看到文库里边很多人有发那个翻译稿,如果对后来者有一点点的帮助,也很开心。如果只是勾引到了后来者,却没有帮到后来者,也算是一点点的遗憾,希望能够有后来者做更多的贡献。
十年前喜欢Lisp是因为对人工智能怀着憧憬,十年后人工智能很火了,但是我却忘掉了Lisp,既没有当程序员,也没有和人工智能有交集。阴差阳错,十年后又看到了这个帖子,很是唏嘘,我都忘了以前的自己曾经有一个程序员的梦想了。
2019年02月26日 07点02分 20
[犀利]
2019年03月11日 03点03分
感觉错过了一个亿[滑稽]
2019年04月01日 12点04分
level 1
大佬你找到中文版的书了吗,可以发个链接给我吗
2019年03月16日 13点03分 21
你找到了,百度网盘分享给我一份,谢谢!
2020年04月24日 04点04分
1