最近的动新。。。。。
动感新时代吧
全部回复
仅看楼主
level 8
荫萘丨卿
楼主
接标题:
增刊里面只有图了。。。。。。(初音和龙与虎)
字幕翻译越来越有基情了。。。。。。(详见108期送的剧场版碟子,那个战国的剧场版40分钟到45分钟左右那段的翻译让我无语了)
编辑不大认真了(108期里好多BUG。。。。。。)
2012年01月21日 07点01分
1
level 5
ィカロス
.....
2012年01月21日 07点01分
2
level 10
十二月的十二天
2012年01月21日 08点01分
3
level 11
SEVENSWORD
只买来杂志基本不看的什么水平
2012年01月21日 08点01分
4
level 8
荫萘丨卿
楼主
刚刚看完战国的剧场版,明明是很有激情的片子,被翻译的很有基情。。。。。。
2012年01月21日 08点01分
5
level 7
电四真夏花火
歌词本本里好多汉字都木有假名标注让我好无奈,七、八十期以前明明都那么认真标注的……
2012年01月21日 08点01分
6
level 8
荫萘丨卿
楼主
一直都蛮支持动新的,现在这样让我情何以堪。。。。。。
2012年01月21日 10点01分
7
level 13
et_cetera
动心编基部一直是这样吧
感觉
2012年01月21日 10点01分
8
level 11
最爱智花
难道是现在懂日语的都泛滥了?所以不用标注了?
2012年01月21日 11点01分
9
level 9
weizhengwuling
听说108各种BUG
到时买来说不定以后增值---动心BUG之最
2012年01月21日 11点01分
10
level 12
伤感34
108期估计是要过年了,马虎吧= =
2012年01月21日 11点01分
11
吧务
level 14
L_lightmoon
没买到,木法鉴定呀……
2012年01月21日 11点01分
12
level 8
荫萘丨卿
楼主
原来一直以为编基部的(除雪拉外)只是一群工口大叔,现在变成了搅基大叔了。。。。。。
让我一个少女情何以堪
2012年01月22日 04点01分
13
1