这是一部温暖得可以让人从开始一直微笑地看到最后的电影,这是一部美好得可以让人觉得时间停了1小时30分钟的电影,这是一部让人心生感激,心生感动,如它的名字一样——怦然心动——的电影。 我第一次看到布莱斯洛世奇,我就怦然心动了,因为他的那双亮晶晶的眼睛,名叫朱莉贝克的小女孩说。她有一张天使一样的脸,她对新搬来的邻居家的小男孩一见钟情,她执着地勇敢地坚信小男孩一样喜欢着自己。可小男孩并不是这样想。 在美国五六十年代温暖的阳光中,一切都在朝气蓬勃地成长。故事里的小孩子们变成了升入初中的青少年,布莱斯竟出落得如此俊雅的一张脸,以及他那标志性的温柔的深邃的明媚的眼睛,和他说“I am sorry”时那如同从天鹅绒上滑过的声音,不仅迷死了故事里的女孩子们,也让像我们这样的电脑前的一众花痴女们狼嚎不已。 而我们的小天使朱莉也成长成一个非常美好的女孩子,她的美不在那张朝气蓬勃的脸上,而在于那颗洋溢着温暖和爱的心灵。她勇敢,为了保护社区里一棵高大的梧桐树免遭砍伐的厄运,她在树上待了一天表示抗议,这个“光辉”的事迹让她上了《五月镇时报》的头条;她勤劳,将在科学博览会上孵化的小鸡养成可以下蛋的母鸡,将家门前乱七八糟的庭院收拾得干净漂亮;她善良,坚持和爸爸一起去看望智障的叔叔,为了帮尴尬的艾迪脱离窘境便花8美元“买”下了他;她爱着她的家庭,虽不富裕却充满了笑声与希望,她爱着她的小鸡们,爱着那棵曾给她带来的无限奇壮美妙的快乐的梧桐,爱着从梧桐的高枝上看到的日落和世界。布莱斯的切特外公说得好,我们的朱莉,是一个如同彩虹般绚丽的女孩子。 正如所有美好的童话故事那样,在朱莉已经快要放弃这段单相思时,布莱斯终于看清了自己内心的爱,最后,镜头从两个栽种梧桐树苗的小身影渐渐往上,延伸到蔚蓝的天空——这也是这部运镜相当朴素的电影唯一一个广角镜头——happy ending 。然后主题曲《let it be me》响起,第一句是:I bless the day I found you. 真佩服这部电影的字幕组啊,把英文片名"Flipped"译成“怦然心动”,如此传神的译法到底是怎么想到的?还有这一句,I bless the day I found you. 若是让我翻译,打死我也想不出还可以把"bless"译成“感激”,于是我们便看到了一句如此美好的话:我感激遇到你的那一天。安谧得时光都静止,轻柔得岁月都无声。