【采访】[01.02]☆Mad4Sea☆NYLON magazine Bada interveiw
bada吧
全部回复
仅看楼主
level 12
NYLON magazine Bada interveiw
又是一大堆的PC文,头大啊
2012年01月02日 05点01分 1
level 12

2012年01月02日 05点01分 2
level 3
看不懂啊
哪位大哥大姐整个中文的啊
2012年01月02日 06点01分 3
level 11
AU看不懂脑袋疼 = = 同求中文版...
最后那张图好漂亮!
2012年01月02日 07点01分 4
level 11
试着看了两个词 看完脑袋就大了
我果然还有很长的一段路要走 很长很长 = =
2012年01月02日 12点01分 5
level 11
为嘛这有意义的帖子就是没人回复呢 = =
是因为都看不懂么 ...
2012年01月02日 12点01分 6
level 9
有那两张照片
我就知足了... ...
2012年01月02日 12点01分 7
level 12
我是用在线翻译看的,大概能看懂一点意思,
但是不敢贴出来啊,错了,可糗大发了
2012年01月02日 12点01分 8
level 7
我爱这张图[大心]
2012年01月02日 13点01分 9
level 11

没事儿啊啊啊啊啊
求那看懂的一点儿意思~!
2012年01月02日 13点01分 10
level 11
前一小部分翻译 = = 原文FR:账号君lilixi
==================================================================================
바다가 들린다 BADA的声音
화장기 없는 얼굴로 조용히 스튜디오에 들어선 바다는 마치 항상 그러는 것처럼 곁에 다가오는 사람들과 조곤조곤 이야기를 나누고 비요크의 뮤직비디오를 틀었다.
没有化妆的脸安静的进入摄影棚,BADA仿佛是经常在身边的人们那样和人们临近交谈比约克的mv。
【그러다가 뜬금없이 장난기 섞인 말투로 농담을 할 때도 바다는 한결같이 바다스러웠다.】(这句真心看不懂 完全什么方法都用了也看不懂 = =)

2012年01月02日 17点01分 11
level 11

스타일이 좋은 것 같다. 좋아하는 브랜드를 읊어보라고 하면 끝이 없겠지?
好像风格很好。如果让你选出你最喜欢的品牌?
브랜드를 굳이 따지지 않고 나만의 스타일을 즐기는 편이다. 굳이 좋아하는 브랜드를 애기하자면, 끌로에, 이브생로랑, 크리스찬 디올 등이다. 하지만 그 브랜드보다 더 좋아하는 건 세계 각 지역에 있는 벼룩시장이다. 개성을 추구하는 사람이라면 내 말에 공감할 것이다.
品牌,并没有按照一定的风格的享受。非要说喜欢的品牌,苹果、伊夫-圣罗兰、迪奥等。但是比起品牌我更喜欢的是世界各地区当地的跳蚤市场。因此,如果它追求个性,那么我的话会产生共鸣。
2012年01月02日 17点01分 13
level 11

스타일 아이콘이 있나?
有时尚偶像吗?
평소엔 마리안 페이스풀, 제인 버킨, 브리지트 바르도의 스타일을 좋아하는데, 지금은 싱글 콘셉트 때문인지 트위기와 에디 세즈윅 패션에 심취해 있다. 요새는 특정 아이콘보다는 시대적 스타일에 많이 빠져드는 것 같다.
平时像玛莉安·菲丝佛、简·伯金、碧姬·芭杜的风格,但是现在喜欢单一的概念,因为特维基和埃迪·塞切维(?)痴迷于时尚。最近,特定图标的风格在10代中似乎少了很多。
【注释:回答中提到的玛莉安·菲丝佛、简·伯金、碧姬·芭杜,以及特维基和埃迪·塞切维是根据读音猜想并估计是这几个人的,可能性很大但不确定。几位基本都是二十世纪前期中期的】
2012年01月02日 18点01分 14
level 11

이번에 낸 싱글 음반 <나와 같이>는 1960년대 무드를 담으면서도 밝은 느낌의 음악이다. 이번 곡의 콘셉트에 대해 짧게 설명한다면?
此次提交的单曲唱片《跟我一起>是20世纪60年代的氛围,包含着感觉的音乐。对这首曲子的概念做个简短说明的话?
서로 ‘다름’을 인정하고 소통하면서 나누면 더 큰 가치와 스스로 가치를 발견할 수 있다는 메시지가 간접적으로 담겨 있다. 새로운 사회적 이슈를 반영한 곡이면서도 부드럽고 싱그러운 멜로디가 편안한 키치함을 담고 있다.
如同“差异”的认识,沟通和承认,自己可以发现间接的信息有着更大的价值。反映新的社会问题的歌曲,同时拥有舒适温柔清新的旋律。
2012年01月02日 18点01分 15
level 11

1집 <music>은 팝송 느낌이 강했고, 2집 <오로라>는 j-pop의 분위기도 느껴졌다. 그런데 3집은 자신의 성향이 강한 발라드였다. 이슈가 된 ‘mad’가 수록된 2009년 <바다를 바라보다>까지 그간 낸 정규 음반들은 하나의 장르로 구분 짓기 어렵다. 본인이 하는 음악은 어떤 장르라고 정의할 수 있나?
1辑《music》流行歌曲感觉较强,第二张专辑《aurora >的j - pop的氛围也感受到了。但是3辑是自我倾向较强的叙事曲。而之前2009年收录成为话题的“mad”的正规专辑<望着大海>的风格也很难区分。本人的音乐是什么样的风格可以定义呢?
장르를 국한하지 않는 것이 나의 큰 장점이라고 생각한다. 특히 음악을 할 때 장르를 구분하지 않으려고 한다. 장르를 구분하면 또 다른 제한을 만들고 스타일을 방해할 때가 있다. 장르는 아티스트가 만들기보다는 평론가들이나 기자들이 분류하는 것 같다. 자연스럽게 작업하면서 나오는 게 나한테 가장 잘 어울리는 것 같다. 내 콘서트 이름이 <바라콘>인데, ‘바다의 라이브 콘서트’란 의미와 사람들이 ‘바라는 콘서트’란 의미, 그리고 ‘바라’는 ‘바람’의 표준말이다. 그래서 내 음악은 지금은 ‘바라콘 뮤직’이라 말하고 싶다.
风格不受局限是我的一大优点。尤其是在音乐上,对于不区分风格,类型区分是另一种限制,并妨碍了风格。比起艺术家创造的体裁,评论家和记者们似乎分类。工作的过程中自然而然地出现的就是我最般配的。我的演唱会的名字<BADA con>是指 “BADA的live演唱会”,含义是对人表示“希望的音乐会”这一意义”以及“风”的普通话。所以我的音乐是现在,“希望con music”。我想说。
2012年01月02日 18点01分 16
level 11

그렇다면 다음에 시도해보고 싶은 음악은 어떤 것인가?
那么,下次想尝试什么风格的音乐?
장르에 묶여 있는 스타일이 아니다. 3년 동안 여러 음악을 들으면서 프로듀서와 언더그라운드 뮤지션과 창의적인 교류를 해왔다. 현재 나의 프로듀서는 국내에서 유일하게 드럼 앤 베이스 와 덥스텝을 디제잉하고 여러 스타일을 프류듀싱하는 아티스트이며, 음악적 지식과 경험이 풍부하다. 그는 나에게 좋은 뮤지션들과의 교류를 거듭 강조해왔다. 앞으로는 나와 색깔이 다른 아티스트들에게서 새로운 영감을 받아 새로운 창작에 도전해보고 싶다. 특히 뮤지컬은 내게 깊은 창법을 연구하는 데서 중요한 부분을 차지하기 때문에, 방송국과 극장을 오가는 가수이자 배우로서 진실성과 전문성을 지닌 음악을 선보이고 싶다. 현재 진행 중인 프로젝트가 있는데 무척 모던하고 크리에이티브한 정신으로 도전하고 있다. 새로 시작한 비즈니스도 새로운 경험을 위한 도전이고. 앞으로도 그렇게 계속 도전하는 음악을 즐기며 견고해지고 싶다.
体裁捆绑的风格。3年来一边听着音乐制作人和地下音乐家创意的交流。现在我的制片人是目前国内唯一弹琴打鼓低音贝斯以及使用各种风格的艺术家,音乐知识和经验非常丰富。他一直给我好音乐家们之间的交流,并反复强调。今后我想和不同类型的艺术家们手中得到灵感,新的挑战新的创作。特别是音乐剧是我很深入的研究唱法占据重要组成部分,所以和广播局剧场展现专业性的歌手兼演员,想一起展示音乐。是目前正在进行的项目,但非常时髦潇洒创新的挑战精神。新开始的商务也是新的挑战的经验。”今后也将继续挑战的音乐,享受着想坚持。
2012年01月02日 18点01分 17
level 11

暂至此 后面那部分或等大神翻译或过两天再看 = = 不要抱希望
==================================================================================
对于那句“连衣裙的笑容(?)、耳环”神马的真心无力
其实连衣裙的发音和海贼王one piece是一样的 于是 我乱了 = =
2012年01月02日 19点01分 18
1