level 1
没耐心了,直接周日fuji网络直播贴,想看清晰的就周一发的生肉,话说泰熙的日语还是很好懂的,即时都听不懂,剧情猜的也八九不离十了
2011年12月07日 15点12分
4
level 5
猪猪也做得好慢,好像有韩国人合拍字幕组们没心情做了。。。
不过翻译真心比吧里合作的那个好很多
2011年12月07日 16点12分
6
level 10
各位不要催片,制作人员也很辛苦的。大家还是耐心等等吧。理解下翻译和制作人员。
2011年12月07日 16点12分
7
level 5
不是不受欢迎的原因吧 看猪猪的发布帖 99天的人气貌似是同季剧集人气最高的了
按照之前的经验熟肉都是星期三就能出来 这个星期延迟不知道什么问题
生肉的720P早下好了 外挂字幕就是迟迟不肯出来
2011年12月07日 18点12分
8
level 1
生肉倒是看完了 自己有日语底子 基本理解… 不过还是想看中字
2011年12月08日 01点12分
10
level 1
好像 “你 管 子” (翻译成英文 你懂得)视频里面有 你可以去找找看
2011年12月08日 15点12分
14
level 1
一直说不要催片
我们等的人也理解
要不是真的慢得太夸张
哪会有这麼多抱怨文
星期五了
希望今天蛋孵得出来
2011年12月08日 18点12分
16
level 1
制作了多久就等了这么久,甚至没制作的时间还是有这么多人一起等。你说说到底谁辛苦?星期2到星期5一直在做?这个时间也在做?而我这个时间还在等。
2011年12月08日 18点12分
17
level 1
周日更新
星期1出片是很辛苦
星期2出片是辛苦了
星期3出片是你受累了啊~~
星期四出片是 谢谢
星期五出片是 不知道说啥好了
星期6出片是我等的很辛苦
星期日出片我知道这是肯定的
2011年12月08日 18点12分
18
level 1
算了吧。
翻译也是人。
我也是干翻译的,自己知道辛苦啊。
2011年12月09日 01点12分
19
level 3
不要告诉我们,懂日语的比韩语少。难道日语难翻译??。韩剧2天就有中字,日语这么久!!
2011年12月09日 02点12分
21