【请教】“你是女的吗?”
aae吧
全部回复
仅看楼主
level 1
Ssmw 楼主
记得有一集中,一行人出去玩,晚上在酒店学长打电话给善美,中间有一句说你是女的吗?这句话什么意思啊,一直不理解这个玩笑
2006年09月06日 17点09分 1
level 2
就是个玩笑吧,应该没什么特别的意思。学长有点喝多了!
2006年09月06日 23点09分 2
level 0
学长说:好好好,我不开玩笑了.我好想你就是一句玩笑啊善美说:什么啊打电话给女生就要说话啊学长接口:你是女生吗?就像一种惯性
2006年09月07日 00点09分 3
level 1
Ssmw 楼主
我不太理解这个笑话,而且我看的版本好像也不是楼上这样翻译的
2006年09月07日 15点09分 4
level 1
我听到的和3楼的是一个样学长:方便接电话吗善美:庆喜前辈在洗澡学长:.....善美:什么嘛.打电话给女生就要说话啊学长:你是女生吗?善美:我要挂啦学长:好不开玩笑了...我好想你...可是太晚了善美:刚才好像喝了很多酒,你没事吧.....我想是开玩笑吧学长自已也这么说了
2006年09月08日 01点09分 5
level 1
首先我赞同大家说的是玩笑话 那时学长喝了点酒话多啦而且面对善美总是特别轻松的楼主我听的也是:女生如果再讨论这句话,就从"女生"这个词来想吧"女生"和"女(人)"是不同的概念.女人泛指所有的女性但更指一个年龄段的成熟女性 像已婚的,年龄相对女孩大一点的那个女性段 像我们现在就不称为女人吧呵呵而"女生"同等于女孩 是相对年龄比较小的,好像还是孩子吧 特别是女学生如果说善美已经25 26了而且有男朋友了不能算做"女生",所以学长也半开开玩笑地说:你是女生吗? ( 你是职业女性啦)楼主听到的是:你是女的吗?
2006年09月08日 01点09分 6
level 8
恩,亲们说得都很有道理.所以应该问题是出在翻译版本这里.我听到的也是你是女的吗? 可见翻译有多重要
2006年09月08日 04点09分 7
level 0
刚才特意去看了一下,我看的也是"你是女生吗?"同意般般!
2006年09月08日 04点09分 8
level 0
一字之差意义就差别很大了
2006年09月08日 05点09分 9
level 0
如果说的是你是女生吗这样就好理解多了
2006年09月08日 12点09分 10
level 1
如果翻译为:你是女的吗太奇怪了吧,难到善美是男的 那这种玩笑就一点都不好笑了应该翻译为:你是女生比较合适吧
2006年09月09日 01点09分 11
level 5
随口一句玩笑话,没必要深究啦
2006年09月09日 09点09分 12
level 0
我看到的也是“你是女生吗?‘’
2006年09月13日 09点09分 13
level 0
我看到的是:你是女的吗 但我同意大家的意见,应该翻译为:你是女生吗?比较合适
2006年09月14日 08点09分 14
level 1
我听到的是 你是女的吗
2007年02月03日 03点02分 17
level 0
情人之间的玩笑,没必要深究其意。反正我们听了后心里是麻酥酥,甜蜜蜜,跟学长向自己说一样。我在QQ上正好看到此段。真甜啊!(幸福花香)
2007年02月03日 04点02分 18
level 5
我也觉得这只是情侣之间开的确良个小小的玩笑而已。没有什么特别的意思啊!想太多了。
2007年02月05日 05点02分 19
level 5
这恰恰表现出了他们之间的亲密度,学长可是不会随便跟别人开玩笑的
2007年03月13日 13点03分 20
level 15
玩笑话啊呵呵没有必要深究
2007年03月14日 01点03分 21
1 2 尾页