喜感的图鉴
口袋妖怪吧
全部回复
仅看楼主
level 12
暴走の桑 楼主
怀旧爪机玩水晶中,觉得D商翻译真是太有爱了,不仅是PM名什么的,图鉴也很喜感。。。
2011年11月30日 11点11分 1
level 5
=3=啥叫没事儿玩爆炸啊……
2011年11月30日 11点11分 2
level 11
我记得是顽皮蛋叫天龙
2011年11月30日 11点11分 4
level 15
烂泥?铁具?
2011年11月30日 11点11分 5
level 12
宝石里面就原版的精灵名字不对罢了,第12代就有的还是比较正常的
2011年11月30日 11点11分 6
level 12
暴走の桑 楼主
天龙无误。。
2011年11月30日 11点11分 7
level 12
[睡觉]我就记得肥大红红。红红使用了程序,效果拔群
2011年11月30日 11点11分 8
level 12
暴走の桑 楼主
就没人吐槽天龙的图鉴介绍么。。额。。。除了2楼
2011年11月30日 11点11分 9
level 15
程序...是岩崩么?
2011年11月30日 11点11分 10
level 11
没事玩爆炸碉堡了[狂汗]
2011年11月30日 11点11分 11
level 13
碉堡了
2011年11月30日 11点11分 12
level 12
暴走の桑 楼主
金银的翻译本身就有不同,水晶的翻译和金银又有不同。。-_-||D商的想法令我无法理解
2011年11月30日 11点11分 13
level 15
水晶是用五十音起的名
2011年11月30日 11点11分 14
level 12
暴走の桑 楼主
好吧还是不解。。是关于日文的?
2011年11月30日 11点11分 15
level 15
中文水晶怪物名第一个是日文五十音排序下来的同音字
2011年11月30日 11点11分 16
level 12
暴走の桑 楼主
-_-||算了日文盲放弃了
2011年11月30日 11点11分 17
level 7
碉堡ing...
2011年11月30日 11点11分 18
level 10
阿斯 饰拳 浪击无压力..
2011年11月30日 12点11分 19
level 15
噗。。[拍砖]
2011年11月30日 12点11分 20
1 2 尾页