【话别】写给佐助的告别诗
佐助吧
全部回复
仅看楼主
level 13
苜蓿堇萤 楼主
快要上学了,又要告别佐吧而投入到繁忙的学习中。正是伤感时,我想借一首动漫歌曲的歌词作为我写给佐助的告别诗。起始的风哟 传递的讯息无论何时 我都相信你分明置身那时梦中所见的世界却迟迟不敢踏入四周的风景但我已决定不再回首我已决定迈步向前仰望天空 那七色彩虹是否也映在你的心里起始的风哟 传递的讯息守望著 奔向梦的背影飞扬的风哟 缀著太阳的光芒展开自由的翅 恣意翺翔当然,我是不会不回头的,因为我永远也离不开佐助。不知道是否大家的感受如何?即使不喜欢,但也希望所有看贴的人会幸福,也祝愿所有与我相似的学生新学期愉快!
2006年08月28日 11点08分 1
level 10
再见
2006年08月28日 11点08分 2
level 1
SF
2006年08月28日 11点08分 3
level 1
....PIA飞钱包
2006年08月28日 11点08分 4
level 2
我知道这是《彩云国物语》篇头曲的歌词,好好听的,好像歌词有点伤感
2006年08月28日 11点08分 5
level 1
나는 애정을 별로 모른다 절대로 애정이 이와 같이 도래하는 것을 생각나지 않았다 애정의 전에 있다 나의 마음은 여전히 그렇게 안정되지 않았다 더 전에 이 같은 것을 알고 있다 처음은 나는 시작되어야 하는 것이 아니었다 1명의 바보자같다 지금 나까지(에) 겨우 후회한다 나는 당신이 나를 사랑스러운 차이를 빌고 있다 나는 나를 사랑하는 사람이 당신이다 하지 않는 것을 빌고 있다 당신은 쭉 나를 속이고 있다 당신과 나의 사이에 애정이 있는 일이 있을 수 없다 저희들이 통과한 부부의 인연과만 있다 가능한 한으로 나에게 고통을 남긴다 내일 이것이 있을 수 없는 것인 것을 알고 있다 나는 당신의 모든 것을 가지고 싶다 그 때문에 더욱 더 슬퍼한다 이것은 잘못된 처음이다 나는 쭉 이것이 생각하는 것을 너무 간단하다 나는 언제나 있는 날당신의 것을 찾아낼 수 있어(있어 ) 일을 믿는다 나는 어떻게 해야 한다 바닥에 도착해 어디에서 잘못이 발생했다 이 애정을 피하고 싶다 그러나 당신의 1 전단 변형의 그렇게 귀여운 일 나는 당신이 나를 사랑스러운 차이를 빌고 있다 나는 나를 사랑하는 사람이 당신이다 하지 않는 것을 빌고 있다 당신은 쭉 나를 속이고 있다 당신과 나의 사이에 애정이 있는 일이 있을 수 없다 저희들이 통과한 부부의 인연과만 있다 가능한 한으로 나에게 고통을 남긴다 내일 이것이 있을 수 없는 것인 것을 알고 있다 나는 당신의 모든 것을 가지고 싶다 당신은 아니다 어떠한 의의가 없다 나도 당신을 가져 방법이 없다 당신은 이것이 있을 수 없는 것 같은 것을 잊고 싶었다 오늘 당신은 아직 나의 뇌리 중(안)에서 회전한다 나에게 괴롭게 울릴 수 있다
2006年08月28日 11点08分 6
level 14
886
2006年08月28日 11点08分 7
level 13
苜蓿堇萤 楼主
6楼的你在写什么,我不懂解码啊!还有我真的不想走,吧主请不要赶我走!!!
2006年08月28日 11点08分 8
level 10
我没赶你走。。。是开学在召唤你
2006年08月28日 11点08分 9
level 1
= =||我写的不是解码啊明明就是韩文
2006年08月28日 11点08分 10
level 9
= =MS没怎么见过就8了= =88
2006年08月28日 11点08分 11
level 1
同上...
2006年08月28日 11点08分 12
level 14
狼外婆
2006年08月28日 11点08分 14
level 2
8888
2006年08月28日 11点08分 15
level 2
...
2006年08月28日 12点08分 16
level 13
苜蓿堇萤 楼主
Sorry啊,其实我有几个名字的,不过就不好公开了.请原谅!最后......
2006年08月28日 23点08分 17
level 10
嗯` 愿你的诗化作风、吹到有他在的彼岸
2006年08月28日 23点08分 18
level 1
不错嘛~~~~~哎,很快就开学了,偏偏在星期五,周末也不能回家~~~~~~5555555555555~~~~~~
2006年08月29日 00点08分 19
level 1
哎呀呀,没把名字贴出来,再贴一次,纯粹灌水~~~
2006年08月29日 01点08分 20
level 1
xiexie le ha
2006年08月29日 01点08分 22
1 2 3 尾页