level 7
张飞字益德,此据陈寿《三国志》本传,[1] 裴注所引亦皆作「益德」,[2] 通行多作「翼德」,实与正史不符,沈伯俊及刘世德两位先生均曾撰文指证。[3] 惟两文或以篇幅所限,论述点到即止,未有就此再作申论,以辨其致误之由,使问题未得釐清。[4] 本文试图在现有材料的基础上,透过文本比对确定讹误出现的时期,继而从语言发展的角度论证其出现的可能性,最後则从传播的角度,推想「翼德」之说得以保存至今的原因,并提出若干研究过程中的思考和疑问,冀可为引玉之砖,以备他日方家更详实的研究。 (一) 有关张飞表字的问题早於明清时期已有讨论。明代胡应麟〈张飞字益德辩〉以两字之讹源於「录者依傍演义」,因「翼义於飞稍轧,故举世雷同,不知古人字义,类有不可解者」,[5] 认为部份读者望文生义,为求联系人物名与字间的意义而强作附会,并举出多种文证,以证张飞本字「益德」。[6] 而清代梁章钜《三国志旁证》亦就张飞表字之讹稍作论述∶ 飞字益德甚明,《吕布传》注引《英雄记》、《周瑜传》注引《吴录》及《杨戏传》、《张益德赞》并同,李商隐诗「益德寃魂终报主」,亦是一证;钱大昕《金石文跋尾续》有金永安四年重修蜀先主庙碑,亦是益德。惟吴琯本《华阳国志》及近刻《水经注》、《世说》并作「翼德」,盖以翼与飞生义,皆妄人所为也。[7] 梁氏举李商隐诗以证张飞表字於唐时仍称「益德」,然其更重要的意义在列举《华阳国志》等误用「翼德」的文例。吴琯本《华阳国志》为吴琯刊《古今逸史》时据铜梁张佳胤刻本而成的版本,然学者以此刻「从内容来说并非佳本」[8],其版本文字亦与同代抄本及《四库全书》所收版本有异,[9] 可见吴琯本《华阳国志》作「益德」并非该书主流,「益德」盖「翼德」之误;《水经注》虽为後魏作品,然存本已非郦道元原本,且尤当注意其「近刻」一词。《四库提要》尚云「是书自明以来绝无善本」,[10] 可见《四库》所收与原本当有差距,且今考明本《水经注》提及「翼德」之处仍作「益德」,[11] 倘连合梁氏「近刻」之说,则《水经注》中以「翼德」为「益德」,或为清代始有之事。倘以《华阳国志》及《水经注》皆成书於唐前而谓「翼德」之说成於彼时,恐未必确切。至若梁氏所言《世说》之例,明代胡应麟《少室山房文集》已早为辨正,云∶「《世说》刘孝标注引《蜀志》张飞字翼德,今志不尔,亦传写之讹也」,[12] 可见《世说》以「翼德」代「益德」是传写之讹,未必反映其版本原貌。 (二) 然则「翼德」之说始於何时?梁氏所列三种「翼德」文例皆於唐前成书。如果忽略了梁氏所述的版本问题,很容易造成「翼德」说始於唐前的误会。目今材料有限,研究者难以全面检阅唐前文献,笔者认为,「翼德」说出现的上限不应早於宋代,[13] 这可从《四库全书》所收的类书版本中寻找线索。《四库全书》见收《太平御览》及《册府元龟》两部宋代类书,而两书以其卷帙之大,尚有宋代残本存世,提供了对勘的材料。[14] 今考《四库全书》所收《太平御览》言及张飞表字凡十一处,[15] 各处皆作「翼德」,但比勘宋代残本可知,则「翼德」应为後人所改,宋本各处均无作「翼德」之例,其中七处宋本作「益德」,而另三处则不提表字而径称「张飞」,亦有写为「益得」者。[16] 比对而知,宋本原来只有「益德」及「张飞」两种主要称法,而无「翼德」之例,从後出的《四库全书》本统一以「翼德」称呼张飞可知,「翼德」明显为後人修订整理後的结果。 宋本及四库本《太平御览》「益德」、「翼德」用例对照表 卷数 宋本[17] 四库本[18] 卷二百四十一 又曰∶张飞字益德,涿郡人也。(页1140) 又曰∶张飞字翼德,涿郡人也。(第895册,页314) 卷三百 使张飞将二十骑据水断桥,瞋目横矛,曰∶张益德也(页1382) 使张飞将二十骑据水断桥,瞋目横矛,曰∶张益德也(第895册,页704) 卷三百四十三 二与张飞关羽(页1579) 二与云长翼德(第896册,页180)
2006年08月25日 04点08分
1
level 7
卷三百四十六 又曰张益德初受新亭侯(页1591) 又曰张翼德初受新亭侯(第896册,页199) 卷三百五十三 据水断桥,瞋目横矛,曰∶我张益德也(页1625) 据水断桥,瞋目横矛,曰∶我张翼德也(第896册,页255) 卷三百七十四 孟超当与益德争先(页1725) 孟超当与翼德争先(第896册,页419) 卷四百一十七 宋本原阙[19] 据水断桥,瞋目横矛,曰∶我张翼德也(第896册,页737) 卷四百三十五 又曰∶张飞字益德,涿人(页2002) 又曰∶张飞字翼德,涿州人(第897册,页114) 卷四百三十五 据水断桥,瞋目横槊,曰∶张益德在此(页2002) 据水断桥,瞋目横槊,曰∶张翼德在此(第897册,页114) 卷四百四十四 张飞关羽勇而有义(页2042) 翼德云长勇而有义(第897册,页175) 卷四百四十七 诸葛孔明、张飞、关羽曰皆人杰也(页2058) 诸葛孔明、云长、翼德皆人杰也(第897册,页202) 另一宋代类书《册府元龟》虽然成书稍後,[20] 但更可说明「翼德」讹误的时限问题。今《四库全书》所收《册府元龟》共九处提及张飞,[21] 其中五次使用「翼德」,而四处称为「益德」,而比勘今存宋本则只作「益德」而不作「翼德」,箇中差异正提供了版本改订的线索。刊刻者应是将宋本的「益德」改为「翼德」,而改订中有所遗漏的部份,就是後来版本中残存的「益德」用例。宋本《册府元龟》并无「翼德」之用例,与《太平御览》的情况正复相类,这种改易同样无法逆向理解,可见《四库全书》本的「翼德」用例是经过修订的结果。既然宋代编修这类大型类书时仍不见「翼德」之用例,可见「翼德」之讹在当时并无广泛流传,甚或仍未出现。倘我们以《四库全书》所收的本子为准而不察其版本差异,就可能会误认「翼德」之说为宋代编修类书时已然之事,造成理解上的偏差。当然,两种版本的比勘虽只属个别推论,要探索「翼德」之讹的缘由,还得配合其他论证方可成立。 宋本、四库本《册府元龟》「益德」、「翼德」用例对照表 卷数 宋本[22] 四库本[23] 卷三百二十三 宋本原阙 当与翼德并驱争先(第907册,页549) 卷三百四十二 张飞字益德,涿郡人(页784) 张飞字翼德,涿郡人(第908册,页24) 卷三百四十二 身是张益德也(页784) 身是张翼德也(第908册,页24) 卷三百九十四 宋本原阙 张飞,字益德,为中郎将(第908册,页761) 卷三百九十四 宋本原阙 曰∶身是张益德也,可来共决死(第908册,页761) 卷七百二十 关羽、张飞勇冠三军而为将(页2522) 云长、翼德勇冠三军而为将(第914册,页661) 卷八百二十七 曰∶张飞、关羽与刘备俱起(页3074) 曰∶翼德、云长与玄德俱起(第916册,页546) 卷八百八十一 张飞,字益德,少与关羽俱事先主(页3393) 张飞,字益德,少与关侯俱事先主(第917册,页542) 卷八百八十三 答之曰∶孟起与益得争先(页3403) 答之曰∶孟起与益德争先(第917册,页562) (三) 《三国志演义》虽大体成形於元末明初,但三国故事的流传早见民间,宋代初期三国故事已在不同渠道广泛流传,[24] 「说三分」更是说话的主要题材。虽然罗烨在〈小说开辟〉称许说书人「非庸常浅识之流 ,有博览该通之理」,[25] 但说书艺人水平有限却是不争事实,笔者疑心两字之讹会否根源於说书人随口附会,以「翼德」之「翼」与张飞之「飞」似有意义上的关连而致误用?且「益德」之名过於文雅,亦不符合故事中张飞的性格特徵。说书既为口耳相传之学,即使说书人就字义随意引申,两字音近仍是混淆的前提。上古既无录音之具,我们无从考察当时说书人的语音,而今考究宋代语音亦只能依据几部主要韵书,但语言的发展并非单纯的直线发展,而是在时代的横面上由各地区方言系统的滙合而成,韵书所记亦只能代表一定范围的语音,故考究所得未必能确切反映当时实际的语言状况,但至少有助证明两字在宋代说书期间相混的可能。今考《广韵》以「益」字为影母昔韵字,而「翼」则为喻母职韵字,[26] 两字声母韵母均不相同,而据後来《集韵》所记,则「益」与「翼」字分属喻母及影母,而韵母则分属昔部及职部,[27] 两字就声母而言仍有清浊之别,两字字音接近,至後来元代的《中原音韵》以至明初的《洪武正韵》两字方为声韵调俱同之字,本可据此而推断「翼德」之说很大机会出现於元明以後。[28] 然语音的合流和分化都不可能突然而至,必得经由一段时期的发展酝酿而来,从《集韵》所记的音近以至《中原音韵》两字发展至同音期间,可能亦有其酝酿过程,而这段时期极可能是南宋时期,[29] 而南宋时期说书艺术兴盛,说书人在表演之时随口敷演,故事材料只凭口耳相授而未曾深究史书,致令两字混讹,并透过说书表演广泛流传。当然,两字同音亦有可能早已在《集韵》收录的音系以外出现,如据北宋邵雍《皇极经世书》所附正音图显示,当时的影母字与喻母字已有音读相同之例,[30] 按今之学者多以其书「根据他当时实际语音来审音」[31] ,可见「翼德」之讹亦可溯源北宋,但由於韵书难免受到地域限制、方音以至师说等因素影响,很难确切考证出讹用「翼德」的确切时代,但从当时的语音记录推测,两宋时期「翼」、「益」两字已属音近,具备了混同的可能。
2006年08月25日 04点08分
2
level 7
(五) 上文笔者就现存材料推测,「翼德」之说可能出现於宋代说书时期,并随民间文学的广泛流布而成普遍共识。然而,这只是整理现有材料後的初步结论,实际研究过程仍存有不少疑点,兹记录如下,以献疑方家∶ 1. 倘上文论述成立,「翼德」之讹确实源於说书,何以能形成广泛影响?据孟元老《东京梦华录》及吴自牧《梦梁录》等书记载,两宋说书主要集中於汴京、杭州等政经中心,[46] 古时通讯并不发达,说书伎艺亦受到客观环境的局限,何以「翼德」之讹能广为流行,并於元代广泛渗透於戏曲等民间文学,最终为民众所普遍接受?且据上文排比类书文献而知,明清两代更有将原来用「益德」之处改为「翼德」之例,是甚麼因素令这种讹误能引起後代大规模对文本的修改呢?箇中原因,恐怕还得深究。 2. 「翼德」之讹极可能始於宋代,但主要出现在通俗文学的领域。「益德」之说实际上从未消亡,而保留在部份文人著作之中。有清一代,虽然「翼德」之讹已随明朝以来《三国演义》的广泛流传而几成定论,但在文人的笔记中仍屡见「益德」文例,如沈涛《交翠轩笔记》称张飞为「益德」,[47] 而俞樾亦一再强调「桓侯(按∶即张飞)字益德,不字翼德」、「桓侯字益德,此作翼德,亦非也」[48],可见「翼德」与「益德」并行於世。然清代考证风盛,於两字之讹,断无不识之理,但现存包括纪昀编修《四库全书》,以至戴震及王国维校对的《水经注》仍旧沿用「翼德」之名,[49] 是纪昀等人皆为宋元以来流风所蔽,而以非为是,抑他们另有所据,以「翼德」方为张飞表字,故未加校正? 3. 从《三国演义》的版本发展考虑,修订後的周曰校刊本《三国志通俗演义》是「翼德」取代「益德」的重要过渡,期间明显可见修订者改订的痕迹。[50] 然而,就当前研究成果而言,明代《三国演义》的版本系统可粗分为《三国志通俗演义》系统及《三国志传》系统两类,其中周曰校刊本属於前者,而以文人、士大夫等知识阶层为目标对象。[51] 既然目标读者包括知识阶层,为甚麼周曰校本的刊本行者仍容许相关讹误出现?即使我们将讹误的责任归咎於修订者水平不足,但为甚麼版本刊行後的包括知识阶层的读者群未有对此有所反应?又为甚麼这种讹误能为继後刊行的《三国志通俗演义》一再依从,造成以讹传讹的局面?当然,刊刻者可能存在传播上的考虑,这涉及《三国演义》版本研究的问题,断非区区小文所能解决。 本文就目前所掌握的材料提出较为稳妥的推测,但其间存在不少疑点,还有待更为深入的讨论,本文只是尝试提出粗浅的见解,其中舛讹疏失之处,还望各位方家不吝赐正。 -------------------------------------------------------------------------------- * 黎必信先生,香港中文大学中国语言及文学系。 [1]. 张飞本传见《三国志.蜀书.关张马黄赵传第六》,[晋]陈寿撰、[宋]裴松之注∶《三国志》,(北京∶中华书局,2000年),页943-944。 [2]. 除本传外,《三国志.魏书.吕布传》注引《英雄记》、《三国志.吴书.周瑜传》注引《吴录》亦称「益德」。 [3]. 沈伯俊〈《三国》三题〉尝讨论张飞的表字问题,详见沈伯俊∶〈《三国》三题〉,《成都教育学院学报》第1期(2000年1月),页4-5。而刘世德亦尝论及此一讹误,详见刘世德《夜话三国》,(北京∶书目文献出版社,1995年),页56-58。 [4]. 清代考证风盛,但今考几种清代《三国志》的注校本亦未有对两字之讹作深入探讨,如《三国志注补.卷三十六》只在「张飞字益德」句下注云∶「水经沮水注∶当阳县城在绿林长坂南,即张翼德横矛处也。是翼字。」[清]赵一清撰、陶元珍补遗《三国志注补》,续修四库全书编辑委员会编∶《续修四库全书》第274册,(上海∶上海古籍出版社,1995年),页264。而[清]钱大昭∶《三国志辨疑》及[清]潘眉∶《三国志考证》等书对张飞表字的问题均未有提及。
2006年08月25日 04点08分
4
level 7
[25]. 语见[宋]罗烨∶《醉翁谈录》,《续修四库全书》第1266册,页408。 [26]. 参余乃永∶《新校互注宋本广韵》,(香港∶香港中文大学出版社,1993年),页516、527。另参 沈兼士主编、坂井健一校订∶《广韵声系》,(台北∶大化书局,1984年),页742及913。 [27]. 参[宋]丁度等奉敕纂∶《集韵》,《四库全书》第236册,页420及424。 [28]. 据《中原音韵》及《洪武正韵》「益」、「翼」两字皆在同一字群之内,根据两书的编纂凡例而知两字同音,详参[元]周德清撰《中原音韵》,《四库全书》第1496册,页667。[明] 乐韶凤、宋濂等撰《洪武正韵》,《四库全书》第239册,页229。 [29]. 王力《汉语语音史》依据朱熹《诗集传》及《楚辞集注》的反切构拟宋代音系,指出宋代音系存在「影母并入喻母」及「以职叶昔」等现象,可见在南宋时期,「益」、「翼」两字读音应是相当接近的。王力∶《汉语语音史》,(北京∶中国社会科学出版社,1985年),页260-298。 [30]. 参李文泽《宋代语言研究》,(北京∶线装书局,2001年),页7-12。 [31]. 周祖谟∶〈宋代汴洛语音考〉,载周祖谟《问学集》,(北京∶中华书局,1966年),页581。 [32]. 学术界普遍认同《三国志平话》与《三分事略》为不同时间出版的同一版本,细考两本可发现不少同音假借之字,如新野作「辛冶」、玄德作「玄得」、司马懿作「司马益」等。可详参《古本小说集成》编委会∶《古本小说集成》第1册,上海∶上海古籍出版社,1990年。 [33]. 今考尚存元杂剧中以张飞作重心人物的杂剧共七种,包括〈关张双赴西蜀梦〉、〈张翼德单战吕布〉、〈莽张飞大闹石榴园〉、〈刘关张桃园三结义〉、〈张翼德三出小沛〉、〈张翼德大破杏林庄〉、〈关张大破蚩尤〉及〈虎牢关三战吕布〉据杨家骆所编《全元杂剧》各编之复印材料皆作「翼德」。杨家骆所收录虽非元杂剧之全部,但就现有条件而言可证「张翼德」之名在元杂剧中已广泛运用。 [34]. [明]胡应麟∶《少室山房集》卷九十九,《四库全书》第1290册,页723。 [35]. 详参刘世德∶〈《三国志演义》周曰校刊本四种试论〉,《文学遗产》第5期(2002年),页76-88。 [36]. 有关小说增入插图对传播的意义,详可参宋莉华∶《明清时期的小说传播》,(北京∶中国社会科学出版社,2004年),页73-90。 [37]. [明]周曰校∶〈三国志通俗演义识语〉,转引丁锡根编著∶《中国历代小说序跋集》,(北京∶人民文学出版社,1996年),页890。 [38]. 此据刘世德之考证,详见刘世德∶〈《三国志演义》周曰校刊本四种试论〉,《文学遗产》第5期(2002年),页76-88。 [39]. 笔者就可能的范围翻检了所有的《三国志传》版本,计有收於「三国志演义古版丛刊五种」的双峯堂〈新刻按鉴全像批评三国志传〉、〈新刻汤学士校正古本按鉴演义全像通俗三国志传〉、〈新锓全像大字通俗演义三国志传〉、〈新刻音释旁训评林演义三国志史传〉等四种[《三国志演义古版丛刊五种》第1-7册,北京∶中华全国图书馆文献缩微复制中心,1995年。]及流於海外的〈新刻京本补遗通俗演义三国全传〉[版本据国会图书馆摄制北平图书馆善本书胶片,第593卷。]就笔者所曾翻检的版本皆以张飞字作「翼德」。 [40]. 详可参关四平∶《三国演义源流研究》,(哈尔滨∶黑龙江教育出版社,2001年),页385。 [41]. 鲁迅∶《中国小说史略》,(上海∶上海古籍出版社,2001年,第6版),页89。今坊间通行之《三国演义》版本多据毛宗岗评点本刊印。 [42]. 详见附於《李卓吾先生批评三国志》卷前〈读三国史答问〉。见德田武编∶《対訳中国歴史小说选集》第4种第1 册(东京:ゆまに书房,1984年),页144。该版本据日本所藏吴观明刊《李卓吾先生批评三国志》影印。 [43]. 如吴观明本《李卓吾先生批评三国志》第五回10b眉批有「袁术俗物,老益德何不以老拳断送之?世间此等俗物极多,一一 该以老拳断送之也」,可见《李卓吾先生批评三国志》的批评者是知道「翼德」并非张飞的表字。版本据德田武编∶《対訳中国歴史小说选集》第4种第1 册,页251。
2006年08月25日 04点08分
6