☆心心相熙☆〖图文〗Dogatch INTERVIEW Vol.344 金泰希 陆续更新
金泰熙吧
全部回复
仅看楼主
level 14
木槿希 楼主
2011年10月25日 08点10分 1
level 14
木槿希 楼主
今周のインタビューゲストは
ドラマ『仆とスターの99日』主演のキム・テヒさん。
韩国で“最も美しい女优”と称され、アジアだけでなく、世界的にも活跃する韩国きっての実力派女优、キム・テヒさんが日本の民放连続ドラマ初主演!その话题のドラマ『仆とスターの99日』は、冴えないアラフォー独身男と世界的な美人スターの凸凹な二人の期间限定の恋を描いたラブコメディ。この作品でキム・テヒさんは、ご自身同様に韩国を代表する美貌の女优・ハン・ユナを好演中です。撮影のために日本にやってきたハン・ユナは、専属ボディガードである地味なアラフォー男の并木航平(西岛秀俊)と、初めは事あるごとに冲突するものの、次第に惹かれ合うようになり、契约期间である99日间に秘密の恋を育んでいくというロマンチックなストーリー。撮影前から日本语を勉强し、意欲的に取り组んでいる彼女に日本のドラマに対する期待感や作品の见どころなどを教えてもらいました。
PROFILE
1980年3月29日生まれ、韩国蔚山(うるさん)市出身。ソウル大学校在学中からファッション雑志のモデルとして活跃し、芸能界デビューをする。日本でも注目を集めた大ヒットドラマ「天国の阶段」や初めて日本地上波のゴールデンタイムで放送された韩国の大ヒットドラマ「アイリス」などに出演。日本ドラマ初主演となる『仆とスターの99日』では、韩国からやってきた大スター・ハン・ユナ役を好演している。

2011年10月25日 08点10分 3
level 14
木槿希 楼主
#00
今周のインタビューゲストは ドラマ『仆とスターの99日』主演のキム・テヒさん。
#01
日本のドラマ初主演!その心境は?
#02
ともにダブル主演を务める西岛秀俊さんの印象は?
#03
长期间、日本に滞在することになって
#04
キム・テヒさんにとっての“スター”とは?
#05
ドラマ『仆とスターの99日』の见どころ
==========================================后面还有3组未放出

#03,#
04,#05陆续更新
2011年10月25日 09点10分 7
level 7
如果不急的话我可以做翻译嘿嘿。。。
2011年10月25日 09点10分 9
level 16
谢谢亲 偶们会耐心等滴[臭美]
也谢谢木姐~
2011年10月25日 10点10分 10
level 7
2011年10月25日 10点10分 11
level 16
知道了~~[傻笑]
2011年10月25日 10点10分 12
level 12
2011年10月25日 11点10分 13
level 15
[Love]
2011年10月25日 12点10分 14
level 11
[大心]
2011年10月25日 13点10分 15
level 15
[Love]
2011年10月25日 13点10分 16
level 10
[大心][Love]
2011年10月25日 13点10分 17
level 11
[飞吻]
2011年10月25日 13点10分 18
level 10
[Love]
2011年10月25日 13点10分 19
level 11
要是有翻译不是更好
2011年10月26日 05点10分 20
level 10
[大心]
2011年10月26日 05点10分 21
level 9
[背扭]
2011年10月26日 12点10分 22
level 14
木槿希 楼主
#03
长期间、日本に滞在することになって撮影期间である约3ヶ月间、日本に滞在し、ドラマに没头することになったキム・テヒさん。キャンペーンやPRなどで、これまでに何度も来日している彼女も、今回ばかりは违う准备が必要に。そこで、今回のドラマ出演にあたり、事前に用意してきたことを彼女に教えてもらいました。
――今回、日本に长期间滞在するにあたって准备していることはありますか?例えば、韩国から食材を持ってきたりとか……?
実は私、和食が大好きで、日本での外食はほとんど和食なんです。日本で韩国料理のお店には一度も行ってないんじゃないかな。ですから、今までは食事に困ったことはまったくないですね。和食は美味しいのでたくさん食べてしまいがちなのですが、どんどん颜が丸くなってしまいそうなので(笑)、今回は和食と韩国料理を混ぜて食べるように心がけようと、母が作ってくれた常备菜と、参鶏汤などのレトルトパックを持ってきました。
――今、日本语を勉强されているそうですね。
以前から日本の作品にも参加したいなと思っていたので、昨年ぐらいから日本语の勉强を始めました。「マイ・プリンセス」という韩国のドラマに参加する前に、3周间ほど集中的に勉强したんですが、ドラマが始まってしまったので、勉强は少しお休みしていました。ドラマの期间中はスケジュールがとてもタイトで寝る时间もないので、ドラマが终わってからまた始めて、今3~4ヶ月くらい経ちますね。
――上达のほどは、いかがですか?
韩国语と日本语は基本的に文法や语顺が同じですし、似た単语がたくさんあるので、最初は比较的简単かなと思っていたんですが、実际は学べば学ぶほど难しさを感じていますね。特に语尾の変化と汉字が难しいです。今はまだひらがなが分かる程度なので、マネージャーさんとのメールも、全部ひらがなで书いています。私が好きな言叶は「良かったですね」、あと、よく使うのは「何かありましたっけ?」ですね(笑)。
――撮影がオフの日は、日本のどんなところに行ってみたいですか?
ドラマに入ってしまったら、撮影がお休みの日でも、あまり気持ちに余裕がないと思うんです。やっぱり、日本语のセリフを覚えるのに时间がかかると思いますので、お休みの日は练习しないと……。なので、撮影がすべて终わったら、日本でまだ行ったことがない冲縄や鹿児岛などに旅行に行ってみたいですね。

2011年10月27日 01点10分 23
level 10
[Love]
2011年10月27日 01点10分 24
1 2 尾页