【自翻】欠落者IRIS ZERO第23话
iriszero吧
全部回复
仅看楼主
level 6
nbxmedia 楼主
路人啊,你们的死星在天上闪耀。
2011年10月20日 17点10分 1
level 6
nbxmedia 楼主

2011年10月20日 17点10分 2
level 6
nbxmedia 楼主

2011年10月20日 18点10分 3
level 8
没了?又是回忆篇?
2011年10月20日 18点10分 4
level 6
nbxmedia 楼主

2011年10月20日 18点10分 5
level 6
nbxmedia 楼主
19P一开始语序觉得不大对……不过后来忽然发现这种模糊两可的语序更适合那时候北条的态度(被欺负和揍)~~
2011年10月20日 18点10分 6
level 6
nbxmedia 楼主
每月中英语版就能偷跑,日语版是每个月的最后一个周二吧。
2011年10月20日 18点10分 7
level 8
那么24也应该有了吧...
话说怎么感觉好像时田在吃醋...
为了保护小雪而放弃了新的基友么?(雾)
我终于理解喂神马这是后宫漫了(大雾)
2011年10月20日 18点10分 8
level 9
最后那句,我觉得意思好像近「他们看起来非常友好。」一点[揉脸]
2011年10月20日 18点10分 9
level 6
nbxmedia 楼主
原句是close to me....
2011年10月20日 19点10分 10
level 6
nbxmedia 楼主
23话刚出的,24话11月了
2011年10月20日 19点10分 11
level 9
不过我英文不太好就是了~
(They look pretty close) (to me).
(他们十分友好) (我看)
2011年10月20日 19点10分 12
level 6
[呵呵]又见自翻君自翻看了内牛满面
2011年10月20日 22点10分 13
level 6
nbxmedia 楼主
所以说连夜出稿一般都不能保证质量什么的。。。
2011年10月21日 00点10分 14
level 6
感谢汉化[顶]
2011年10月21日 00点10分 15
level 6
之前22话最后的时候就猜跟小雪有关,原来还真是,“红颜祸水”么?
2011年10月21日 02点10分 16
level 8
恩,23话出的很快,等24话!![揉脸]
2011年10月21日 04点10分 18
level 6
那种汉化组果然还是放弃的好,渣翻是唯一的出路,毕竟正宗的汉化组没那么多人手接这些人气不够旺盛的作品
2011年10月21日 04点10分 19
level 7
我X 结果就是蹭 这个也要基情么
2011年10月21日 06点10分 20
1 2 尾页