我想说“老爸老妈浪漫史”这个译名真是太尴尬了= =
老爸老妈浪漫史吧
全部回复
仅看楼主
level 1
_凝神_ 楼主
看第一季的时候觉得特着急 前半段都没好好享受剧情 一心想的是老妈什么时候出现啊怎么还不出现啊 以为老妈是主角之一的
然后往后看渐渐接受了老妈不是主角的事实。。。。
所以就完全不期待老妈出现了 才觉得这剧真是超好看!!
后来我一想 how i met your mother 这英文名也没错啊~主要就是讲HOW嘛 = =
然后我就觉得当时翻译这名的哥们被坑了~~
老妈一直是用来吊胃口的………………
很害怕老妈出现这剧就完了~~
2011年09月12日 13点09分 1
level 5
翻译很难传神的 理解原文就好
2011年09月12日 15点09分 2
level 7
怪坑爹的编剧吧,第一季开始翻译的时候谁知道这个坑一挖就是6+年阿
2011年09月14日 13点09分 4
level 7
我之前就一直以为是讲中年人的剧···差点错过
2011年09月16日 04点09分 5
level 1
老爹艳史!
2011年09月16日 10点09分 6
level 6
我看第一集片头那5个人就知道肯定没老妈,..
2011年09月17日 01点09分 8
level 1
[啊!]
2011年09月17日 05点09分 10
level 4
这片子应该叫uncle barney浪漫史了
2011年09月17日 08点09分 11
1