Michael,能不能把课上念的诗发上来?
northpolefire吧
全部回复
仅看楼主
level 1
那首一位美国老妇人写给她死在越战中的丈夫的诗。
2006年08月05日 00点08分 1
level 1
英文
2006年08月05日 12点08分 2
level 6
这里有个帖子不是有么,你好好找找
2006年08月05日 13点08分 3
level 0
那个是中文的
2006年08月05日 14点08分 4
level 0
那个,不好意思,我没找着那首诗,可以告诉我在哪吗?谢谢!
2006年08月05日 14点08分 5
level 1
中文在“ 大琦老师,帮个忙!”这里。(对不起,我不会链接)
2006年08月06日 02点08分 6
level 1
我也想知到
2006年08月07日 05点08分 7
level 7
作者是一位普通的美国妇女,她的丈夫应征入伍去了越南战场,后来阵亡了.她终身守寡,直到年老病逝.她的女儿在整理遗物时发现了母亲当年写给父亲的这首诗:   记得那天,我借了你的新车,我撞凹了它,我以为你一定会杀了我的,但是你没有;   记得那天,我在你的新地毯上吐了满地的草莓饼,我以为你一定会厌恶我的,但是你没有;   记得那天,我忘了告诉你那个舞会是要穿礼服的,而你却穿了牛仔裤,我以为你一定会放弃我了,但是你没有;   是的,有许多的事你都没有做,而你容忍我钟爱我保护我,有许多的事情我要回报你,你答应会从越南回来,但是你没有.
2006年08月07日 08点08分 8
level 0
英文的呢?可不可以把英文的也发过来啊?谢谢啊,我想背下来,说不定高考的时候用的到阿,就算用不到,就当背背生单词也行啊,谢谢奇哥,帮我发过来吧!
2006年08月11日 10点08分 9
1