level 0
那个,不好意思,我没找着那首诗,可以告诉我在哪吗?谢谢!
2006年08月05日 14点08分
5
level 1
中文在“ 大琦老师,帮个忙!”这里。(对不起,我不会链接)
2006年08月06日 02点08分
6
level 7
作者是一位普通的美国妇女,她的丈夫应征入伍去了越南战场,后来阵亡了.她终身守寡,直到年老病逝.她的女儿在整理遗物时发现了母亲当年写给父亲的这首诗: 记得那天,我借了你的新车,我撞凹了它,我以为你一定会杀了我的,但是你没有; 记得那天,我在你的新地毯上吐了满地的草莓饼,我以为你一定会厌恶我的,但是你没有; 记得那天,我忘了告诉你那个舞会是要穿礼服的,而你却穿了牛仔裤,我以为你一定会放弃我了,但是你没有; 是的,有许多的事你都没有做,而你容忍我钟爱我保护我,有许多的事情我要回报你,你答应会从越南回来,但是你没有.
2006年08月07日 08点08分
8
level 0
英文的呢?可不可以把英文的也发过来啊?谢谢啊,我想背下来,说不定高考的时候用的到阿,就算用不到,就当背背生单词也行啊,谢谢奇哥,帮我发过来吧!
2006年08月11日 10点08分
9