英语时间……越狱第一季台词放送二
天使的问候声吧
全部回复
仅看楼主
level 6
Prison Break Season 1 Episode 2- Previously on Prison Break.- I find it incumbent that you see the inside of a prison cell, Mr. Scofield.- Why do you want to see Burrows so bad, anyhow?- Because he's my brother.- So you get yourself tossed into Fox River with him?- To what... save him?- ...and whoever it was that set me up,- wants me in the ground as quickly was possible.- Look, the closer it gets,- the more I'm worried that the bottom is gonna fall out of this whole thing.- That's the son of a bitch that fingered Abruzzi.- Someone found Fibanacci.- Who was this someone?- Why'd you hire him?- Keep your friends close and your enemies closer.- Hey, come at me, John.- I'm coming after you.- I doubt it.- I'm getting you out of here.- It's impossible.- Not if you designed the place, it isn't.- You've seen the blueprints.- Better than that.- I've got them on me.- You're anticipating every one of my moves, three moves in advance.- You're a hell of a strategist, Fish.- You ever think about Boston?- Sure.- Think you'll ever see it again?- I'm a 60-year-old man with 60 years left on my ticket.- What do you think?- I'm thinking about going.- Well, there's goin' and there's goin'.- Which one you mean?- The one you think I mean.- Three days inside, and he's already thinking about turning rabbit.- It'll pass.- It always does.- There's bigger things to worry about at the moment.- I've been in here long enough to know it when I see it.- The calm before the storm.- Whites and blacks are going at each other real soon here.- Everybody chooses sides, and a lot of guys bleed.- There a reason?- Same reason you don't put cats and dogs in the same cage.- They don't get along.- Hmm.- What?- Toilet won't flush.- So?- Means only one thing--- The DIRT shuts off the water, so you can't flush your contraband.- We got nothing to worry about.- Says you!- Under the table...- What the hell is this?- Insurance, white boy. Now dump it!- Open it.- So...- tooling up for the race riot, are we?- Hand it over.- Rugheads and the billies.- Now, which side are you on anyhow, Fish?- That would be neither, boss.- Maybe you're gonna go extracurricular with it then.- Stick a C.O., maybe.- Is there a problem here, Deputy?- Got a shank in here.- Is this yours?- You're not a good liar.- Come on, Sucre, you're going to the SHU.- Move along, Deputy.- I'm not done shaking this cell down yet.- I said move along.- In the old man's back pocket, are you?- Well, I got news for you, Fish.- He may run this place during the day,- but I run it during the night.- Transcript: RaceMan- www.forom.com- The hell were you thinking, Michael?- How are we doing it?- The infirmary.- Infirmary?- It's the weakest link in the security chain.- As long as I get that PUGNAc,- I'll get all the access I need.- What the hell's a PUGNAc?- It lowers my insulin levels to the point that I'm hyperglycemic.- As long as the good doctor thinks I'm diabetic,- I'll have plenty of time in there to do what I need to do.- Which is?
2006年07月30日 15点07分 1
level 6
- A little work.- A little prep for your arrival.- That's the idea, anyway.- The idea?- There's a little hitch in getting the PUGNAc, that's all.- They don't exactly stock it at the commissary.- You're telling me this whole thing's riding on a bunch of pills.- Someone's working on it as we speak.- Now's not the time to be trusting a black inmate, Michael.- Our relationship transcends race.- Nothing transcends race in here.- I can't let you do it.- Good behavior, you're out of here in three years.- Gonna be a whole lot sooner than that.- Can't be done...- Can't be done, Michael.- No one's ever broken out of Fox River.- Every single step's already been mapped out.- Every contingency.- Every contingency?- You may have the blueprints of this place,- but there's one thing those plans can't show you-- people,- guys like Abruzzi--- you so much as look at these cats the wrong way, they'll cut you up.- As far as the rest of these guys are concerned- I'm just another con doing his time.- Staying out of trouble.- Your don't go looking for trouble in here, it just finds you.- And when it does, we'll be long gone.- This is madness.- You can't even get out of your cell.- Not true.- What, you got a key?- Something like that.- Wrong piece of real estate, Fish.- Belongs to T-Bag.- Who?- You best speak with respect, Fish.- Man kidnapped half a dozen boys and girls down in 'Bama,- raped 'em and killed 'em.- Wasn't always in that order, either.- Does T-Bag have a real name?- That is my real name.- No, no, no. Please... sit.- So you're the new one I been hearin' all the rave reviews about.- Scofield.- One thing's for sure, you're just as pretty as advertised.- Prettier, even.- Rugheads got you scared, do they?- Sorry?- Assume that's why you're over here.- Few days on the inside,- any God-fearing white man realizes the correctional system's- got a serious lean toward the African-American persuasion.- I hadn't noticed.- They got the numbers all right, so they think they do as they please.- We got one thing they don't--- surprise.- We gonna take the ball game to them real soon.- It's gonna be nasty for a first-timer like you,- but we'll protect you. I'll protect you.- All you got to do is...- take this pocket right here,- and your life'll be all peaches and cream.- I walk, you walk with me.- Keep you real close, so no one up in here can hurt you.- Looks to me you already got a girlfriend.- I got a whole 'nother pocket over here.- I'll pass.- I don't protect you,- them rugheads gonna gobble you up like a plate of black-eyed peas.- I said no.- Then you best move, then.- Now.- You come around these bleachers again,- it's gonna be more than just words we're exchanging.- Know what I'm saying?- Excuse me.- Are you the Tim Giles that represented Lincoln Burrows?- Okay, if you're a reporter...- I'm not a reporter. I know the defendant personally.- Huh. You family?- Not exactly.- We were in a relationship a few years back.- Well, look, ma'am, I, uh...- I-I don't know what to tell you. I mean, the man was guilty.- The prosecution's case was a slam dunk.- Because the victim was the Vice President's brother.- If you're suggesting that the federal government rammed this thing through,
2006年07月30日 15点07分 2
level 6
- okay, I take offense to that, 'cause I fought for that guy.- That's not what I meant.- The evidence was there.- Lincoln worked for Steadman's company.- He gets into a public altercation with the guy, so, he gets fired.- Two weeks later, Steadman's shot dead.- The murder weapon is found in Lincoln's house,- and the victim's blood found on his clothes.- Trust me, there are cases you lose sleep over, but- this isn't one of 'em.- What about Crab Simmons?- Lincoln said he could exonerate him.- Why didn't you put him on the stand?- The man's a five-time felon, all right?- He-He... He had no credibility.- So, you wouldn't mind if I paid him a visit.- Be my guest, but I don't think it'd do you any good.- Strange feeling. I don't know how to explain it.- Now, um...- usually, my whole life, it's always been crazy,- noisy,- maddening, you know, in my head, but...- right now, it's quiet.- It's perfect.- Glad you came back.- I thought about you the whole time.- You know, I, uh, made a lot of mistakes in my life.- I know that.- I'm gonna make it right.- I know you will.- What are you doing?- I want to remember this.- No.- Oh, come on. Oh, come on, V, please, just one.- Okay.- Easy, man.- How we doin' on the PUGNAc?- Hey, I'm workin' on it.- Well, work faster. I need that stuff tonight.- What's up there in that infirmary that you need so bad?- You get me that PUGNAc, and maybe I'll tell you.- Uh-uh... uh!- Thought we had an understanding.- This here's for the family.- You made it pretty clear you ain't blood.- How 'bout you hand that over?- Nice-looking piece of steel; bit of work.- You could do some serious damage with it.- Question is, who was it you was plannin' on damaging?- I seen you with the Negroes, you know.- Well, maybe you're one of them milk chickens.- All confused-like.- White on the outside, black as tar on the inside.- Maybe we ought to take a look at them insides and find out, hmm?- Girl Scouts!- Is there a problem over there?- Think we'll just hang onto this, if that's okay with you.- Hey, I'm not gonna ask you again. Let's break up the party, ladies.- You heard the man, little dogie.- Get along.- What's it take to shake down another inmate,- get something he's taken from you?- It would take Fibonacci.- I'll give you Fibonacci--- I promise you that--- when the time is right.- Time is right now.- No, the time is right when you and I are both standing outside those walls.- You're sitting on life without parole.- You're never gonna stand outside those walls again.- Not unless you knew someone.- Someone who knew a way out.- What do you say, John?- I say I've heard nothing but blabber.- Philly Fa
lz
one.- It's an honor.- What are you doing here?- Well, I, um...- I just thought we'd, you know, fraternize.- He looks like it, doesn't he?- Looks what?- Like everybody's been saying.- You got no sack.- You've been neutered.- You shouldn't talk to me like that.- You used to pick up my laundry.- Not anymore, John.- John, word is that someone in here knows where Fibonacci is,- and you're not doing anything about it.- I'm working on it.- Well, you're not working on it fast enough.
2006年07月30日 15点07分 3
level 6
- Apparently, Fibonacci's coming up for air again.- Next month, a Congressional hearing.- Now, if he testifies at that hearing,- a lot of people are going down,- including me.- Now, I've known you a long time.- Our wives are friends,- our kids go to the same Catholic school.- Now, it would be a shame- if anything were to happen to your kids.- I know my kids would miss them.- You don't need to do this.- I do.- I'll get this guy.- We'll get Fibonacci.- Well, for everyone's sake, I hope you're right.- I am.- Be well, John.- Thank you.- Yo, Badge, I gotta use the phone!- Sure, no problem. You want a pizza and a pedicure, too?- No. It's-It's Monday, man.- I got to call my girl. She's expecting my call...- Put a sock in it. You got nothin' comin'.- No, no, no...- Hey, pull up the manifest.- There an Allen Schweitzer in GenPop?- Nope.- You about the SHU?- Nope.- Why are you asking?- Curious, that's all.- You hear the trumpets, Fish?- I know you hear 'em.- That's Judgment Day.- It's comin'... real soon.- What are you doing in my cell?- I want in.- I'm not quite sure I heard that, Fish.- Did you just say you're in?- That's right.- You know the old saying, don't you?- In for an inch, in for a mile.- Whatever it takes.- You want me to fight, I'll fight.- The bolt from the bleachers-- that's what it was for.- Well, you want to fight, you gonna get your chance.- Next count.- - Tonight? - Problem with that?- 'Cause we goin' straight at 'em.- Better catch a square, Fish.- We undermanned in a big way.- All I need's a weapon.- You want a weapon, bitch?- There you go.- All prisoners return to cells.- You gonna have to prove yourself 'fore we trust you with the heavy artillery.- Know what I'm sayin'?- Gates closing!- I wanted to apologize for being so short with you before.- No problem.- Closer it gets to an execution,- the harder it becomes, so that's why I wanted to give you this.- It's the, uh, surveillance tape of the garage that night.- It was a closed trial, so no one outside of the courtroom saw it.- I thought it could help you out.- - Closure.- Allen Schweitzer.- That name mean anything to you?- Should it?- I don't know. You tell me.- Never heard of the guy.- Are you sure?- Positive.- Uh, what's up, Snowflake?- Do you think I'm a fool?- What are you talking about?- I see you up there with the Hitler Youth.- You know, I got a good mind to slash you open right now.- It's not what you think.- They've got something I need.- Now, see, that's funny.- Because I got something you need, too.- You want your PUGNAc, Fish, huh?- Right here, baby. It's all you.- Listen, white boy, your luck just ran out.- You chose the wrong side.- Man... it's great to see your face.- I think it's time you quit the charade, don't you?- What?- It's starting to ruin people's lives.- Michael's in here because he thinks you're innocent.
2006年07月30日 15点07分 4
level 6
- He told you.- He hasn't told me anything, but I know, Lincoln.- I know what he's planning.- Call him off.- If you love him, call him off.- I saw the tape.- What's on the tape's not how it went down.- I know what I saw.- I know what I saw.- I was there, remember?- I got high that night.- I had to.- It was the only way I could go through with it.- I never pulled the trigger.- The guy was already dead.- Yeah, I know. You've told me a thousand...- Then listen! I was set up!- I went there that night to clear a debt.- Crab Simmons was on my ass for the 90 grand I owed him.- He told me the mark was some scumbag drug dealer- and if I took it, we'd be clean.- I never pulled the trigger.- All I know is that somebody wanted me in the same garage as Terrence Steadman that night.- Why would somebody want to set you up?- It wasn't about me. It was about him.- Steadman?- Yes!- The guy was like a saint.- All the charity work,- the environmental progress his company was making...- About the only person in this entire country who had motive to kill him was you.- You came all the way down here to tell me how guilty I am?- I don't know why I came here.- You have your life now--- I know that--- but if what we had before meant anything to you,- you'd find out the truth.- Maybe all this is the truth.- Maybe they got it right.- Badge!- Open up, Badge!- You talking again?- It's my girl's birthday.- Happy birthday to her, then.- You gotta let me call her! Please!- I'll give you a million dollars, if you let me use the phone.- I seen your kicks, Sucre.- You got something like 40 cents to your name.- Please!- God, no!- All right. Maricruz. What are you doing? Come on.- Yeah, it's okay, Hector. You go ahead.- What are you talking about?- I think I'm just going to take a cab.- What do you mean, like, go home? I mean, you just got here.- He didn't call you, did he?- Look... I love Fernando to death, but the guy's a deadbeat.- You got to move on with your life.- Mr. Giles,- we'd like to have a word with you, if we could.- I really don't have time.- I'm afraid we're going to have to insist.- It's come to our attention that you made a FOIL request- a couple of days ago, on the Burrows case.- Yeah. So?- Records show that you made a dupe of the surveillance tape.- That's right.- Mind us asking why?- It's for one of Burrows' old girlfriends, man.- She was under the impression that the guy was innocent.- I figured it'd, you know, help her with closure.- She's in possession of the tape now, then?- Don't pull that card on me.- It's the Freedom of Information Act.- She's entitled to that tape as much as you or I are.- Oh, no, no, no, no, no, by all means, by all means.- - May I go now? - Just one more thing.- This old girlfriend of his...- what's her name?- Excuse me.- Is this the Simmons residence?- I'm Ms. Simmons.- I'm sorry, um...- I'm Veronica Donovan.- I'm looking for Crab Simmons. Are you related?- He's my son.- Is he around?- No.- Could you tell me where I could find him?- Lady, go away. I can't help you. Can't you understand that?
2006年07月30日 15点07分 5
level 6
- I'm sorry. It's just...- a man's life is at stake, and maybe your son can help him.- Crab can't help nobody, lady.- He's dead.- I'm sorry.- Heads up! 7-up, cons, stand your gate!- 'Bout to jump off, Fish.- Ballard, get back on your number.- I need backup.- I said back on your number!- Help me...- Scofield!- You're a dead man, Scofield!- You hear me?!- You're a dead man!- I really don't know what to say to you gentlemen.- I try to give you the benefit of the doubt,- I try to treat you with respect.- You can't even respect yourselves.- So, there's going to be a 48-hour lockdown.- No mess. No showers.- No visitation.- And I strongly suggest that you all learn to get along.- Otherwise, the next time, it's going to be a week,- and the time after that, it's going to be a month.- Think about it.- Got a Leticia Barres on the line.- I don't know who that is. Take a message.- She says she used to date Crab Simmons.- Leticia, thank you for calling.- You want to hear what I have to say,- we meet in a public place, where they can't get to us.- Whoa, whoa, whoa. Where who can't get to us?- You want to hear what I have to say or not?- 'Cause if you don't, I'm going to hang up right now.- No, no, no-- you just name the time and the place.- Over here.- Leticia, thanks for coming..- Go easy, lady.- We don't know each other, you got that?- We'll stay out here in the open where they can't get to us.- Where they can't do what they do.- Only reason why I'm talking to you- 'cause they gonna kill your boy like they killed mine.- Coroner's report says smack killed your boyfriend, Leticia.- - It was an overdose. - Wasn't no overdose.- What do you mean?- Crab didn't use. He had a bad heart.- If he touched the stuff, it'd kill him.- I mean, don't you think it's just the slightest bit of a coincidence- he OD'd a week after your boyfriend's crime?- They killed him 'cause he knew things.- Things they didn't want to get out.- Like what?- Like who was really behind that hit that night.- Wasn't Crab, that's for damn sure.- And it sure as hell wasn't Lincoln.- Neither of them boys knew what they were getting into.- They were just pawns in a big game.- What?- - They're here. - Who's here, Leticia?- Don't try to follow me.- Don't find me. I won't testify.- Just slow down and talk to me.- I'd get as far away from here as you can, girl.- 'Cause there ain't nobody they can't get to.- Leticia!- Hello?- We have a small complication.- There's a lawyer poking around.- Veronica Donovan.- Yes.- You can handle a girl who graduated- in the middle of her Baylor law school class.- At least I'd like to think so,- given the stakes of what we're dealing with here.- Anyone that's a threat to what we're doing is expendable.- Anyone.- Understood.- Then do what you need to do to make this go away.- You there, Pretty?- I know you're there.- Just want you to know I'm coming for you.- You got nowhere to run.- You're trapped in that little hole of yours.- Trapped like a pig I'm going to slaughter.- Who's my 1:00?- Uh, Michael Scofield.- I was wrong about you, Scofield. Here's your PUGNAc.- Little bit late.- Better late than never, right?- Scofield! Infirmary! - We'll see about that.
2006年07月30日 15点07分 6
level 6
- - Mm-hmm.- I'm gonna find out, you know...- what it is you're doing up there.- How long does this take?- It used to take hours.- They've come a long way with the new glucose kits.- This'll take us about ten seconds.- Slide the strip into the meter, we're ready to go.- I'm sure you know this,- but average glucose for the non-diabetic is about 100 milligrams per deciliter,- so we see a number like that here, and we know you've been misdiagnosed.- You seem nervous.- I do?- You're sweating.- Must be the needles.- Never really got used to them.- Somehow, with diabetes and that tattoo, I find that hard to believe.- Ah...- Bad news, I'm afraid.- 180 milligrams per deciliter. You're definitely diabetic.- Do you need anything else from me?- Arm to stick a needle in.- Okay.- I'll see you Wednesday.- - Cute. - Prisoner.- I don't know. There's something strange about him.- What do you mean?- I gave him the results of his blood test,- and there was this look on his face.- It was, um...- relief.- It's all right.- I got it.- I'm headed over to A-Wing anyhow.- You're positively beaming, boss.- Got up on the right side of the bed this morning, I guess.- Hold up.- Sugar.- Don't you move, Fishy.- Hey, what are you doing?- You're coming with us, Fish.- This little polka you and I have been doing for a while--- as of this moment...- ...it's over.- Fibonacci.- I want to know how you got to him...- and where he is, right now.- Not going to happen, John.- Now, I'm going to count to three.- One...- I give you that information, I'm a dead man.- You know it and I know it.- Two...- I'll tell you the moment we're outside those walls,- not a second before.- You tell me now.- Not gonna happen, John.- Hey...- I'm going to give you one last chance.- Three.
2006年07月30日 15点07分 7
level 1
LZ强人````赞一个````佩服````支持`````帮顶``````找了好久了```谢谢啊`````````
2006年08月01日 05点08分 8
level 0
在赞一个 谢谢收集。等你更新
2006年08月04日 10点08分 9
level 1
这都是什么?能不能翻译成中文.
2006年08月28日 09点08分 10
level 6
回楼上的,这是越狱这部电视剧的全部台词,是英文的看的时候字幕是中文的,不需要翻译,这里只是提供下英文字幕
2006年08月29日 11点08分 11
1