手冢的名字好不吉利呀
网球王子吧
全部回复
仅看楼主
level 5
追随roger 楼主
“冢”是坟墓的意思呀。他的手也总是受伤
2006年07月29日 11点07分 1
level 0
——||| -----------懒得登陆的成美
2006年07月29日 11点07分 2
level 1
而且"冢"谐音"肿"...他都手"肿"了,手可不是得伤吗~
2006年07月29日 11点07分 3
level 1
同感啊!~~
2006年07月29日 12点07分 4
level 1
楼主强呀~啊~
2006年07月29日 12点07分 5
level 1
有考虑过这个问题……汗……不过日文跟中文应该不太一样吧
2006年07月29日 12点07分 6
level 5
追随roger 楼主
而且我初次跟老爸说我喜欢手冢的时候,他的第一反应是脱口而出:“脚痛”/晕
2006年07月29日 12点07分 7
level 1
= =|||
2006年07月29日 12点07分 8
level 1
那么说的话.........越前:超越前辈|||不二:独一无二||| ................可以这么理解吧|||
2006年07月29日 12点07分 9
level 1
不二:独一无二||| ???
2006年07月29日 12点07分 10
level 1
想太多了吧?楼主是不是很累呢?
2006年07月29日 12点07分 11
level 1
日语不同中文``
2006年07月29日 13点07分 12
level 8
同意楼上,再说名字都取了,还能怎么样?
2006年07月29日 13点07分 15
level 1
那他为什么要叫这个姓啊?到底不是还是作者取的~~~
2006年07月30日 05点07分 16
level 1
什么啊~~偶们的部长大人怎么可能不吉利嘛,部长大人~~
2006年07月30日 05点07分 17
level 6
关于这个"冢"我以前还专门查过字典.....
2006年07月30日 05点07分 18
level 1
日文的意思和中文的意思又不一样
2006年07月30日 07点07分 19
level 0
-_-|||无语~~-----------懒得登陆的某翎
2006年07月30日 08点07分 21
1 2 3 4 尾页