【法国站资料】原来小迪的创作来源真的很有来头啊~
迪达拉吧
全部回复
仅看楼主
level 2
法语原文和地址放在BLOG上。有兴趣的人可以看下,不过……法语原版没几个人看的懂吧。http://www.blogcn.com/user46/youmingxiya/blog/38388555.html先说明!我的法语水平可是初级的这个资料的翻译也是我用自己最基本的能力翻译出来的,大概是这个意思。===============================在2005年的人气排榜中,迪达拉很快赢得了第3名。开始注意到这个角色是由于他的语录“艺术是爆炸性的”这个语录出自日本一个很伟大的艺术家:Taro Okamoto(我看不懂这名字也查不出来……)这个闻名于现代的概念和他的作品一直有非常好的评价。岸本齐史把这个语录作为迪达拉“爆炸艺术”的战斗风格。迪达拉制造的黏土造型也是建立在Taro Okamoto的风格上。第一个相似的地方在眼睛的位置上。(图)
2006年07月27日 09点07分 1
level 2
原来如此...............................
2006年07月27日 09点07分 2
level 2
Taro Okamoto也曾批评他的作品在实用艺术上很不可理喻。在漫画里,迪达拉受到蝎子同样的评价反应,还有他说过的话:奇怪的东西?愚蠢的人是一点也不了解艺术的。另一个巧合,在迪达拉的两手掌之间都具有一个嘴。Taro Okamoto的图片中也有想类似的造型。
2006年07月27日 09点07分 3
level 2
....
2006年07月27日 09点07分 4
level 2
其余大量于Taro Okamoto作品的相似之处:(太阳の塔)-高达70M的纪念建筑物。在漫画中,迪达拉的得意作品“C3”就是建立在“太阳之塔”的基础上。当迪达拉用“C3”攻击沙隐的村子时,类似太阳耀眼的光坠落到地面上。
2006年07月27日 09点07分 5
level 2
拜托大家别水这个帖子好吗,翻译这个也是很类的啊。
2006年07月27日 09点07分 6
level 1
DDDDDDDDDD啊
2006年07月27日 09点07分 7
level 1
"艺术家:Taro Okamoto这个闻名于现代的概念和他的作品一直有非常好的评价。"这,这个名字我好陌生..............8过这是活生生的人啊!!.....我怕要萌上他(她?)了.............
2006年07月27日 09点07分 8
level 1
恩...去过xiya的博客了,貌似还有最后一段没有放过来哦~~还有顺便和我自己滴博客做了联结...报告下^o^
2006年07月27日 10点07分 9
level 2
我对这个名字也陌生,但是他的作品很眼熟啊……不过还真是厉害啊,法国的筒子,也只有充满艺术的法国人会注意到这种相似啊。其实还有很多,但实在是……太复杂了,放弃,翻译懂的部分就算了
2006年07月27日 10点07分 10
level 2
夜亲~~马上作连接去~~
2006年07月27日 10点07分 11
level 2
酷啊...
2006年07月27日 11点07分 12
level 2
我们的小迪!~~~~~~~好棒的资料~~~~~
2006年07月27日 11点07分 13
level 2
...嗯````很赞的东东~~~~~~
2006年07月28日 12点07分 14
level 2
没想到岸本这么博学...那么最近的火影越来越商业化,也可能只是我的错觉.
2006年07月29日 03点07分 16
level 2
人家找到了!!!!!!!!!!!!!!!!!是 冈本太郎(Okamoto Taro)这个艺术家很受现代年轻人喜欢的呢~~~完整资料放BOLG上~~~那为大人来翻译一下这个的日文吧~~~!!http://www.blogcn.com/user46/youmingxiya/blog/38604759.html
2006年07月31日 05点07分 17
level 2
..................
2006年07月31日 05点07分 18
1