吧务
level 15
soenghaagong
楼主
规则可能有例外,希望讨论后的规则适用於所有四川话。我已自己发现的例外基本找的非四川话的,但欢迎举例反驳
【同一舌位唇音开与合、展与圆不对立】
邛崃油榨的唇音拼的是ɤ、ɤŋ,那麼它就不拼o、oŋ
*武天片武汉(1936)麦mɤ≠末mo
**武天片沔阳(1936)唇音麦末等字合流了,看来这可能是一个趋势
【展唇主元音的合口呼与同一舌位圆唇主元音的开口呼不对立】
[ue][ø]不能对立
*武天片武汉(1936)国kuɤ≠各ko
**武天片沔阳(1936)国=各,木有uɤ。
【同一舌位合撮两呼主元音展与圆不对立】
[ye][yø]、[uɤ][uo]各自不能对立
这或许可以解释我们的ue为什麼包括一些山摄宕摄合口字(阔、扩与同一韵母的字比都是不太和谐的),从桂柳话来看,「德国」等字与「灭绝」两类字舌位相同不是理所当然的,或许只是源头的[*uɤ]在川黔前移,而根据前一条规则,桂柳的「国」就跟「各」字合流了。
【主元音圆唇,齐撮两呼不对立】
[io][yo]同一场合应该概括成/io//yo/其一而不是两立
nio/nüo lio/lüo jio/juo qio/quo xio/xuo yo/yuo,从拼音的角度看,符号用io更经济。
重庆的/yu/也可能读做[iu]但主元音是u,这个韵母没有所谓韵尾。在目前四川话各种拼音尽量与汉语拼音协调的情况下,这个韵母不适合用iu,而适合用üu,在有限的音节juu quu xuu yuu中都可省掉两点,而且u不打头的规则保证这个拼法对联写没有妨碍。*尖团之别本身不多见,但尖音拼üu是极其罕见的了,只见於南江(1960),所以多数点这样做比较经济。
但讨论药欲相混时IPA用/yo/更合适。
今天在餵鸡自贡话条目看到 io药 yo略 两韵显然不符合音位事实。
*开合两呼则说不死,比如襄阳(1936)就有歌o锅uo的对立,又如有记载成都周围用o/uo实现见系的古开合对立的,但更多的记载了对立的资料比如近年川师调查岷江流域的,用的是合ɤ/活o这种。
2011年08月17日 02点08分
1
【同一舌位唇音开与合、展与圆不对立】
邛崃油榨的唇音拼的是ɤ、ɤŋ,那麼它就不拼o、oŋ
*武天片武汉(1936)麦mɤ≠末mo
**武天片沔阳(1936)唇音麦末等字合流了,看来这可能是一个趋势
【展唇主元音的合口呼与同一舌位圆唇主元音的开口呼不对立】
[ue][ø]不能对立
*武天片武汉(1936)国kuɤ≠各ko
**武天片沔阳(1936)国=各,木有uɤ。
【同一舌位合撮两呼主元音展与圆不对立】
[ye][yø]、[uɤ][uo]各自不能对立
这或许可以解释我们的ue为什麼包括一些山摄宕摄合口字(阔、扩与同一韵母的字比都是不太和谐的),从桂柳话来看,「德国」等字与「灭绝」两类字舌位相同不是理所当然的,或许只是源头的[*uɤ]在川黔前移,而根据前一条规则,桂柳的「国」就跟「各」字合流了。
【主元音圆唇,齐撮两呼不对立】
[io][yo]同一场合应该概括成/io//yo/其一而不是两立
nio/nüo lio/lüo jio/juo qio/quo xio/xuo yo/yuo,从拼音的角度看,符号用io更经济。
重庆的/yu/也可能读做[iu]但主元音是u,这个韵母没有所谓韵尾。在目前四川话各种拼音尽量与汉语拼音协调的情况下,这个韵母不适合用iu,而适合用üu,在有限的音节juu quu xuu yuu中都可省掉两点,而且u不打头的规则保证这个拼法对联写没有妨碍。*尖团之别本身不多见,但尖音拼üu是极其罕见的了,只见於南江(1960),所以多数点这样做比较经济。
但讨论药欲相混时IPA用/yo/更合适。
今天在餵鸡自贡话条目看到 io药 yo略 两韵显然不符合音位事实。
*开合两呼则说不死,比如襄阳(1936)就有歌o锅uo的对立,又如有记载成都周围用o/uo实现见系的古开合对立的,但更多的记载了对立的资料比如近年川师调查岷江流域的,用的是合ɤ/活o这种。