level 0
       
      
	
	
	  LZ这么喜欢她们? 我怎么喜欢 回答我们是TAIWANNESE跟否认我们不是CHINESE有什么区别么?
	
	2006年07月25日 08点07分
	2
	
       
     
    
    
      
	
	
	level 1
       
      
	
	
	  我本人不是很喜欢他们,只是看到很多人对他们这么偏激觉得不太好。台湾人说自己是TAIWANESE也有错吗?那香港人从来都是说自己FROM HK怎么没有人说他们搞分裂
	
	2006年07月25日 09点07分
	4
	
       
     
    
    
      
	
	
	level 1
       
      
	
	
	  台湾是中国的一部分,准确的回答应该是”We are chinese”
	
	2006年07月25日 09点07分
	5
	
       
     
    
    
      
	
	
	level 1
       
      
	
	
	  请问 有Taiwannese吗?也许是我书读少了 反正在我开始学英语滴时候老师就教我们.中国是Chinese
	
	2006年07月25日 09点07分
	6
	
       
     
    
    
      
	
	
	level 1
       
      
	
	
	  听说过HongKonginese吗?同样的道理,SHE的回答说到底还是有问题的!
	
	2006年07月25日 09点07分
	8
	
       
     
    
    
      
	
	
	level 1
       
      
	
	
	  其实我有时候也想过 中国要是给到蒋介石来管中国也许会更好哦~~..(罪过.毛爷爷好好睡觉啊~~我8是故意滴)
	
	2006年07月25日 09点07分
	9
	
       
     
    
    
      
	
	
	level 0
       
      
	
	
	  来自香港怎么了 你不也说 我来自武汉吗? 但是+了NESE 性质不一样了 懂?
	
	2006年07月25日 09点07分
	10
	
       
     
    
    
      
	
	
	level 2
       
      
	
	
	  不喜欢她们`````````那个叫杀你妈的蛮装精`````````其余两个还好
	
	2006年07月25日 09点07分
	11
	
       
     
    
    
      
	
	
	level 0
       
      
	
	
	  她们应该说"we are chinese",然后再说"I come form taiwan"才对!因为世界上根本就没有"台湾人"这个种族!
	
	2006年07月25日 10点07分
	16
	
       
     
    
    
      
	
	
	level 1
       
      
	
	
	  不错,要么说we are chinese,要么说we are from taiwan.nese有点代表国籍的意思,不能乱加的
	
	2006年07月26日 01点07分
	17
	
       
     
    
    
      
	
	
	level 0
       
      
	
	
	  "nese"也不是代表国籍,而是代表民族!比如美籍华人,国籍是美国,但是他的民族是华族,所以他叫american chinese,而不是americans!还有大家要明白的一点就是,台湾人和我们确实拿的不是同一个国籍护照!
	
	2006年07月26日 02点07分
	19
	
       
     
    
    
      
	
	
	level 0
       
      
	
	
	  我不是她们的歌迷。英文里是有Taiwanese一词,这不是她们造出来的。意思是台湾人。光说一句现有的词不能说明什么。要说她们是台独分子就说说其他例证吧。
	
	2006年07月26日 03点07分
	20