有哪位高人翻译一下Bonny的歌词
cara吧
全部回复
仅看楼主
level 1
Bonny Bonny Bonny, bonny was my seat in the red rosy yard And bonny was my ship in the town of Ballynagard Shade and shelter was for me till I began to fail You all may guess now my distress lies near the Nightingale Grief and woe that I must go to fight for England's King I neither know his friend or foe, and war's a cruel thing The nightingale is near at hand, my time at home is brief And Carey's streams and mountain land I part with bitter grief No more I'll walk the golden hills with Nancy by my side Or dream along the sun bright rills, or view my land with pride We sail away at dawn of day, the sails are ready set When old Benmore I see no more, I'll sigh with deep regret Now all must change and I must range across the ocean wide Our ship she may in Biscay's Bay lie low beneath the tide If I should fall by cannon ball, or sink beneath the sea Good people all, a tear let fall and mourn for mine and me If God should spare me my greying hair and bring me back again I'd love far more my Antrim shore, its dark blue hills and rain Around the fires, my heart's desires, heaven grant till life shall fail And keep me far from the cruel war and from the Nightingale 
2006年07月17日 15点07分 1
level 6
没是太多时间来翻译整篇,但对英语有什么困难我可以提示一下,比如通篇出现的the Nightingale指的不是真的夜莺,而是战舰 夜莺号。
2006年07月17日 15点07分 2
level 0
哦 我还以为是地名
2006年07月18日 06点07分 3
level 0
整篇讲的战争吗?Bonny也是船吗?
2006年07月18日 06点07分 4
level 6
bonny是第一人称思念的男友 丈夫
2006年07月18日 15点07分 5
level 0
楼主请到bonny 吧,那里有这首歌的翻译
2006年07月19日 11点07分 6
level 0
http://post.baidu.com/f?ct=&tn=&rn=&pn=&lm=&sc=&kw=bonny&rs2=0&myselectvalue=1&word=bonny&tb=on
2006年07月19日 11点07分 7
level 5
8楼和9楼把Bonny, bonny was my seat in the red rosy yard And bonny was my ship in the town of Ballynagard 译成bonny, bonny ,是我玫瑰园的长椅 bonny, bonny, 是为我遮风挡雨的小舟一叶明显是不对的bonny是形容词,放在句首是倒装啊
2007年09月16日 04点09分 10
1