【prins darin】有没有童鞋翻译过darin的歌哈?
darin吧
全部回复
仅看楼主
level 1
如果有求链接~~~
另外很想要one true flame的翻译- -
2011年07月04日 12点07分 1
level 10
爪机中
2011年07月04日 12点07分 2
level 10
爪机中
2011年07月04日 12点07分 3
level 8
darin的歌很多啊 有些歌还是不翻译的好 翻译了怪别扭 先百度下吧 不然挺水的
百度上找的对于时间最长
它一直在我心目中
有人尝试去了解
我一直在寻找
这部分的我
脱离,并一发不可收拾
一切,我以为我知道
爱情证明我错了
各次了,我就举行
我不应该放过
事业当你找到了,你就会知道
她的心脏内,你的心灵
她的,就是看你,并给出
感觉你来首页
还有的地方,这一切开始
如果加上没有完
和我们就越是,我们就越
同样的感觉
其中真正的火焰
所有愚蠢的游戏
我们必须打得
为了从错误中学习
我们下去n'on
我们说服自己
这是什么需
但没有什么真正的是什么,它似乎
没有人真正知道
它唯一的,现在我可以看到
实现
事业当你找到了,你就会知道
她的心脏内,你的心灵
她的,就是看你,并给出
感觉你来首页
还有的地方,这一切开始
如果加上没有完
和我们就越是,我们就越
同样的感觉
其中真正的火焰
哦,你的一切,我以往任何时候都梦见
但从来都' ,不外
回头看,我认为这是意味着可以
这是你给我看如何
以为我一直热爱才
不过,我什至没有关闭
当你找到了,你就会知道
她的心脏内,你的心灵
她的,就是看你,并给出
感觉你来首页
还有的地方,这一切开始
如果加上没有完
和我们就越是,我们就越
同样的感觉
其中真正的火焰
还有的地方,这一切开始
如果加上没有完
和我们就越是,我们就越
同样的感觉
其中真正的火焰
2011年07月04日 13点07分 4
level 10
摆明扔进翻译器的,对吧
2011年07月05日 07点07分 6
level 1
有些歌不翻译比较好。。上次我变翻译边唱Wish you were there和sail the ocean,直接把同桌唱吐了。。。不是我跑掉........
2011年07月05日 10点07分 7
level 8
[瀑布汗~]说的是
2011年07月05日 12点07分 8
level 8

One true flame(大清早没事,无聊翻了下,初三水平,仅供参考,请多海涵)
For the longest time It’s been on my mind.Was trying to understand.
它在我的思想中停留最久并曾设法去理解。
I’ve been looking for that part of me。Out of touch and out of hand
我曾(苦苦)找寻那部分的我,离开心的碰撞和手的触摸。(这句乱翻的)
Everything I thought I knew ,Love proved me wrong。
我曾以为我知道一切,但爱证明我错了。
For all the times that I held on 。I shouldn’t let go
我一直在坚持,我不应该(让自己)阿错过。
Cause when you find the one you’ll know :She’s the heart inside your soul
She’s the one that looks at you and gives the feeling you’ve come home
因此当你找到(你想要的)那个人的时候,你就会发现,她是你的心驻扎在灵魂里。她就是那个一直(默默地)注视着你并给予你回到家的感觉的人。
There’s a place it all begins Where together never ends
And the more we are the more we feel the same
One true flame
那里是所有(故事)开始的地方,永远完整不会毁灭(个人觉得together在这里是完整的意思,因为前面强调的是“那个地方”)。我们相处的时间越多,我们就越会有相同的感觉)
一束真正的光辉
All the foolish games That we have to play 。To learn from our mistakes
所有愚蠢的游戏,我们都不得不继续下去。从我们的错误中学习。
We go on n’on We convince ourselves That this is what it takes 。
我们要继续下去,我们说服自己相信这是我们所必须经历的。
But nothing’s really what it seems And no one really knows
It’s only now that I can see And realize
但没有什么是看似确定的,也没有人能真正知道
我所能认识并了解的只能是现在。
Cause when you find the one you’ll know :She’s the heart inside your soul
She’s the one that looks at you and gives the feeling you’ve come home
因此当你找到(你想要的)那个人的时候,你就会发现,她是你的心驻扎在灵魂里。她就是那个一直(默默地)注视着你并给予你回到家的感觉的人。
There’s a place it all begins Where together never ends
And the more we are the more we feel the same
One true flame
那里是所有(故事)开始的地方,永远完整不会毁灭(个人觉得together在这里是完整的意思,因为前面强调的是“那个地方”)。我们相处的时间越多,我们就越会有相同的感觉)
一束真正的光辉
Oh you’re everything, that I ever dreamed 。But never had ’til now
哦,你就是我的一切,曾让我魂牵梦萦,但是从未拥有直到现在。
Looking back I see It was meant to be ,It was you that showed me how
回首又见,是你教我怎么做
Thought I’ve been loved before 。But I wasn’t even close
我考虑(自己)曾经被爱过,但我却相距甚远
when you find the one you’ll know :She’s the heart inside your soul
She’s the one that looks at you and gives the feeling you’ve come home
当你找到(你想要的)那个人的时候,你就会发现,她是你的心驻扎在灵魂里。她就是那个一直(默默地)注视着你并给予你回到家的感觉的人。
There’s a place it all begins Where together never ends
And the more we are the more we feel the same
One true flame
那里是所有(故事)开始的地方,永远完整不会毁灭(个人觉得together在这里是完整的意思,因为前面强调的是“那个地方”)。我们相处的时间越多,我们就越会有相同的感觉)
一束真正的光辉
There’s a place it all begins Where together never ends
And the more we are the more we feel the same
One true flame
那里是所有(故事)开始的地方,永远完整不会毁灭(个人觉得together在这里是完整的意思,因为前面强调的是“那个地方”)。我们相处的时间越多,我们就越会有相同的感觉)
一束真正的光辉

2011年07月06日 01点07分 9
level 1
好强大!!翻的不错哦~~~一定要顶~
2011年07月06日 01点07分 10
level 10
哦很多翻译都是带个人色彩的哦
2011年07月06日 03点07分 11
level 6
现在的初三党~~~强大啊[啊!]
2011年07月06日 04点07分 12
level 8
[傻笑] 真的吗、好久没被夸了。
BWB:大家有没有觉得Flame 是情人的意思。虽然这样有点庸俗(一个真正的情人)[囧]
2011年07月06日 04点07分 13
level 6
个人比较倾向于理解为爱情的火花~《真爱花火》,会不会很土
2011年07月06日 11点07分 14
level 6
个人比较倾向于理解为爱情的火花~《真爱花火》,会不会很土
2011年07月06日 11点07分 15
level 8
这位美女 作为一高一英语白痴 你让我情何以堪啊情何以堪 [狂哭][扯花]嗯嗯嗯 偶要努力的是 唉 英语这么难的学科 你们怎么都学得这么好[我错了]
2011年07月06日 13点07分 16
level 8
我觉得还是英文更有味道、
2011年07月06日 15点07分 17
level 8
咕~~(╯﹏╰)b 其实我这次中考英语也没发挥好啊
啊啊 被英语老师骂死了
2011年07月07日 00点07分 18
level 9
LZ好,我刚中考完
2011年07月07日 12点07分 19
level 8
\(^o^)/~ 这位同学考得不错吧,恭喜恭喜啊,要迈进新学校了。
2011年07月09日 02点07分 20
1