原创文言文
文言文吧
全部回复
仅看楼主
level 7
                                    父说
     余方年十六,好古文,故古之学皆通习也。然友吾者,寥寥也。余父不以此而疏吾,
常教吾以善,乐吾以趣闻也。其焉止为吾之父乎?其吾之友也!
     其年虽长于吾,而不轻吾于时,常语吾以圣人之道。自余诞,期今十余载。余父常
教吾以谆谆,犹未终矣。夫天下之为师者,牛毛也。然教人以谆谆者,吾未见也。于是吾
感其德深矣,望报之于其黄发也。
     余每困于惑,其长知吾也。然其之知于吾者,思而莫能解也,而非句读之属。故余常
矣困吾者咨之,其必令吾以自省,然后教吾。少年时,余莫能解也。然今者思之,是何异
于子之‘不愤不启,不悱不发’。盖言之逆耳者,善矣。余亦悔其疑父也。
     其之于吾,非只在吾惑。忆童稚时染疾,父惶惶若热锅之蚁。当时是,夜也,户外瓢
瓢者,雨矣。其拥吾之医舍,既至,守余身而不离者,数日也。故余今日思之,泪流而弗
止。
     得无余父之德,止于吾乎?余忆童稚时,父携吾之市,至之市。见乞人于隅,其方食
一桃而危坐于席。视其身,衣之褴褛;望其骨,秋之枯木;察其色,神之泯泯也。然过往
之人视之不存。于是父问之曰:“女岂无亲乎,何乞于市?”其曰:“吾乃蜀郡人士,至
此访友,然中道遇贼,非吾之逆料,遂乞于市以生”余父戚然,遗之以千金之资。余疑而
咨之,其曰:“世人多愚而吝,倘女若此,奚何为?”余默然无以应。
     余父若此,复何求?望其体泰寿延而吾有得以报其德也。愿申其嘉德以济世也。
    时辛卯无月朔。

2011年06月08日 15点06分 1
level 6
有父如是,幸也!
2011年06月09日 00点06分 2
level 6
略为简化。冒昧望恕!
                                       父说
      余年方十六,好古文,古之学皆习之。然同道之友,寥寥而已。余父不以此疏吾,常教以善,乐以偕也。其止吾父乎?亦吾友也!
     父年虽长,不慢吾一时,常诲以圣人之道。自余诞十余载来,常教以谆谆而不倦。夫天下为师者众矣,然教人以谆谆者,未之见焉。此恩深矣,余望报之于其黄发也。
      余每惑,父恒知之。然其知吾乃思之惑也,非句读之属,故余常咨之,必先令吾自省然后教。少年之时,余莫能明也,常疑之。然今思之,庶乎‘不愤不启,不悱不发’之论欤!盖良言逆耳,余甚悔之。
     父之爱深矣广矣,岂独于惑而已耶?忆童稚时染疾,父惶惶若失魂魄。当是时也,夜雨瓢瓢而弗顾,怀吾以往医院。既至,守余不离者,数日也。今日思之,泪下弗止。
      得无余父之德,止于吾乎?少时,父携吾之市,见人乞于隅,方食一桃而危坐于席。身衣褴褛,形容槁枯,神色泯泯者也。过往之人,视而不见。于是父问之曰:“女无亲乎,何乞于市?”曰:“吾乃蜀人,至此访友。然中道遇贼,非吾之逆料。无奈,遂乞于市。”父戚然,遗以钱币千元。余惑而询之,复曰:“世人多愚且吝,倘女亦若此,奚何为?”余默然。
     余父若此,夫复何求?伏惟其身健寿高而吾得报其恩也。亦以斯文欲弘其懿德以济世也。
     时辛卯五月朔。

2011年06月09日 01点06分 3
还是不改的好。
2012年01月20日 01点01分
level 8
文章有古味
2011年06月09日 05点06分 4
level 9
云长兄高明,佩服!
2011年06月10日 08点06分 5
level 1
容更为简化,恕己冒昧!       
                                父说
   余今十五尚古文,同好少而吾父不疏吾更以教善。似友。虽年长而谆谆教导不怠,似斯之师吾以为少而思报于其黄发。恒知吾之惑而令予自省,少年不明以疑,其“不愤不启,不悱不发’之意今使吾悔。父爱之深广以童时染病惶惶失态可知。见访友遭贼而落乞者,资以返,父德可知。余父如斯,夫复何求,惟愿身健寿高使吾得报其恩,是使斯文作弘德以济世。
   时辛卯五月朔。
2011年06月11日 10点06分 6
level 1
“当是时也,夜雨瓢瓢而弗顾,怀吾以往医院。既至,守余不离者,数日也。今日思之,泪下弗止”,看了很感动。
2011年06月12日 04点06分 7
level 11
前面是不是“也”用的太多了?
2011年06月12日 15点06分 8
level 1
LZ很强大、小鱼很佩服、
2011年06月12日 16点06分 9
level 7
抒发下情感嘛。
2011年06月14日 12点06分 10
level 7
回复:前面是不是“也”用的太多了?
“也”字抒发下情感嘛。
2011年06月14日 13点06分 11
level 8
卿可执此文入Q群:79266829
2011年06月15日 13点06分 12
level 1
翻译成白话文,韵味就不足了,其内容不过小学水平,但这不是语言功底的问题(文言的驾驭能力可可圈可点),还是内容的高度,继续努力吧,共勉!
2011年07月05日 06点07分 13
level 1
这也太多了把[囧]
2011年07月16日 00点07分 14
level 1
云长长生修改后的文章,收入复古邮报第一期发表,无稿酬,可能略有修改,若有异议,请作者与我联系[email protected]
2011年08月20日 13点08分 15
level 6
还有这邮报么?呵呵
2011年09月06日 07点09分 16
level 1
学习。
2011年09月06日 14点09分 17
level 1
十六岁就能写出这么好的文章,令人佩服.文中“吾”“余”可省去几个。
2011年09月07日 02点09分 18
level 4
其之于吾,非只在吾惑。忆童稚时染疾,父惶惶若热锅之蚁。当时是,夜也,户外瓢
瓢者,雨矣。其拥吾之医舍,既至,守余身而不离者,数日也。故余今日思之,泪流而弗
止。
---------------------------------------------------
念亲恩如是,其父当足矣!
2012年01月20日 01点01分 19
level 4
16岁能出此文,了不起!
2012年01月20日 01点01分 20
1 2 尾页