无格School Days HD今年进军老美
schooldays吧
全部回复
仅看楼主
level 1
YNagato 楼主
找到这个新官网:
汉化组似乎无心搞这个(其实应该只是搬运工吧),不过溢社今年进军老美市场,快要弄个官方英文版出来。(是3月1日公布的消息。)
不过重点是: “all un河蟹censored for this release.” 也就是老美版,绝.无.马.赛.克。[Yeah]
这或许会给我们的汉化组多一点儿动力汉化未来这个超量级版本吧?
htt
p:/ /ww w.ja
st us a.co
m/sc hool-da ys-i
s-co min g-i
n-english
(自己去格重并)

2011年04月21日 01点04分 1
level 1
YNagato 楼主
如果School Days 抢滩成功的话,Summer Days和Cross Days也会陆续“美”化成无修版本,而Cross Days里面大量在日本被屏蔽的内容,也有可能重见天日……
2011年04月21日 01点04分 3
level 1
YNagato 楼主
回复:2楼
现在挖出3月初吧里的帖,里面说是15X修正版本,其实是误读了英文的论坛。正确消息是:无修(uncensored),但有“改动”(altered)。
改动些甚麼?因为美国特别重视少年保护法,严禁十八岁以下角色(即使是动漫人物)的工口内容。所以美方对SD“本土化”,第一件事要做的就是把言叶世界等人说成是“大学生”!!!碰巧她们上的高中,课室活像大学的讲坛,这一点勉强说得过去,问题是她们身上的中学制服……。不过老美中学生一概不穿制服,这点反而没甚麼!
听说“美”化进度己达50%,出肯定会出,但如果坚持无修,故事某些设定肯定要“改动”。期待“日在大学”的降临吧!!!

2011年04月21日 02点04分 7
level 1
YNagato 楼主
还有一件事:溢社对内容犯禁的顾虑,其实比美方还要大。他们主动列了个清单,把会触发问题的地方罗列出来,请美方“改动”;美方公司看了,反而觉得有些大惊小怪,不改也行……。这次日美双方的“文化交流”,十分有趣,令人期待将会搞出个甚麼货色。
2011年04月21日 02点04分 9
level 1
越来越期待了..
2011年04月21日 04点04分 13
1