史吧还是讨论下中国历史算了,讨论外国历史有点搞笑
历史吧
全部回复
仅看楼主
level 11
123送人头
楼主
观两个人人吵架有感,我只产生了一个疑问。一个十六世纪写小说歌剧的,跟史记有什么关系,该对比得也应该是吴承恩他们吧,笑死了
2026年02月17日 16点02分
1
level 2
贴吧用户_JZt4V46
所以说那些嚷嚷断代的纯搁那无中生有
2026年02月17日 17点02分
2
level 8
约安尼斯科穆宁
怎么说呢,古英语中,古英语和现代英语都不是一个东西。莎士比亚其实能其实还是能基本看懂的,60%到70%相似吧。古英语的话,那就纯纯的安格鲁和萨克逊语言了,和和古德语差不多,挺抽象的,完全是另外一门语言
2026年02月17日 17点02分
3
level 9
人已散缘不断
我问了几个10后的侄子 他们已经完全看不懂繁体字了
2026年02月17日 18点02分
4
人已散缘不断
@遨游四海123
所以说去生啃繁体字的文章 大概率也是看不太懂的
2026年02月17日 21点02分
贴吧用户_0NQ2G47
这是小时候没接触过把,繁体字不难认,但是在光会简体字情况下看繁体字费脑子,需要一个个字形和脑子里繁体字对上,有的还要看上下文
2026年02月18日 02点02分
西域都护班超
那是因为太小了,简体字都不认识多少。
2026年02月18日 02点02分
遨游四海123
我50岁了,也没见过几个繁体字,
2026年02月17日 20点02分
level 12
刘晋1997♀
真有不少看不懂四大名著的。我问过它们为啥,它们说不会文言文
2026年02月18日 00点02分
5
西鸾
这个是真的,很多05后看老三国都说看不懂,三国演义已经是四大名著里最白话的了,老三国虽然原文多但是肯定也比三国演义白话一些
2026年02月18日 09点02分
良木砺
四大名著已经算白话文了
2026年02月18日 06点02分
level 9
赓歆
莎士比亚的东西还行吧,不至于完全看不懂吧……至于西游记这些,行文上白话已经不少的了,要么有些繁体字有阅读障碍?
2026年02月18日 00点02分
7
人已散缘不断
没标点符号.. 很反人类的
2026年02月18日 02点02分
level 13
重装机兵2r
看不懂原稿也不稀奇吧?即使就算是楼主说的吴承恩他们写的东西,古文、繁体、无标点,一般人恐怕连句读都搞不清楚吧
2026年02月18日 01点02分
8
level 9
SJSJKWWK
总有低能觉得自己能看几百年的原稿,没有句都,字体都不一样,全文言文,真要能看懂怎么四大名著还特意写的白话文版。带句都的资治通鉴都不好读,读原版史记?但凡看过一两本文言文史书都说不出初中能看没有句都的原版史记这个屁话
2026年02月18日 01点02分
9
level 7
庄周6不6
普通英国人看不懂莎翁原文这有啥离奇的?
就拿戏曲来对比,下图这俩这已经是《牡丹亭》和《长生殿》的现代勘校版本了,大伙读读看吧
2026年02月18日 01点02分
10
贴吧用户_0NQ2G47
@人已散缘不断
只要有个开头结尾还好
,就高中那点文言知识读史记应该是够的就是看隶书可能废脑子,个人认为,
2026年02月18日 09点02分
贴吧用户_0NQ2G47
能看懂啊
,何况史记本身比这个好懂多了,汉语的发展有迹可循,只不过古汉字相比简体字看起来费劲,当年初中时候硬看过一本5几年的昆虫学的大学教科书,里面纯是繁体字,还不是后来简化了点的,是纯纯方块字,看是能看懂就是累
2026年02月18日 02点02分
吉娃娃肥不溜秋2
@下河打boss
郑卫风多民俗民情,孔子未删之,是以其意隽永而非淫不可传。
2026年02月18日 07点02分
强子引擎振翼发
@贴吧用户_0NQ2G47
古代主要就是手动圈,印刷本提前圈好的似乎没见过。不过古代很多时候语气词起了标点作用
2026年02月18日 09点02分
level 11
Yukikaze01
就不说几百年前的小说戏曲原稿了,博物馆里就有很多几百年前的圣旨或者科举考卷原稿,没有断句字体也不一样一般人也是看不懂的。
2026年02月18日 02点02分
11
衡山曹氏
那是你看不懂
2026年02月18日 09点02分
Yukikaze01
@衡山曹氏
那说明你不是一般人
2026年02月20日 04点02分
level 1
贴吧用户_0NQ2G47
问题看得懂啊
,你就是找原稿也看得懂啊,顶多就是难认字,怎么这位没上学学过古文?
2026年02月18日 02点02分
12
level 6
恶魔😎扳机
史吧讨论中国历史的时候就不搞笑了吗?有时候还有点拉血压
2026年02月18日 02点02分
13
level 9
人已散缘不断
反正没有标点符号的文章 就算字都认识读起来也很痛苦的
随便找了个样本可以参考一下
2026年02月18日 02点02分
14
贴吧用户_Q2VUS47
还好吧,我算学渣了,高中毕业应该都能读通
2026年02月18日 17点02分
贴吧用户_0NQ2G47
看了看还好
虽然从大学毕业到现在七八年了,还是能看懂,
2026年02月19日 17点02分
贴吧用户_0NQ2G47
如果这是原本
那一般高中文言文水平知道大概意思是没问题的
2026年02月19日 17点02分
人已散缘不断
@贴吧用户_0NQ2G47
那肯定的 高中可以文言文顶峰 而且这个是考生写的卷子 会避免任何引起歧义的句子 属于最简单的例子了 比较难的句子 比如史记里的 “項王按劍而跽曰客何為者” 不同的人解读也不一样
2026年02月19日 17点02分
level 1
强子引擎振翼发
其实古白话主要阅读难度还是在标点,繁简体可以靠蒙的标点就要读几遍才能理清(不过古白话很多句尾语气词,事实上就起到了标点的作用)
丘神仙你春月行程别来至夏日路上炎热艰难来沿路好底铺马得骑来么路里饮食广多不少来么你到宣德州等处官员好觑你来么下头百姓得来么我这里常思量着神仙你我不曾忘了你你休忘了我者癸未年十一月十五日
2026年02月18日 09点02分
15
level 1
强子引擎振翼发
不过古代通俗文学印刷的时候往往都自带句读了,但是官方印刷的经典一直都没句读(至于民间印刷的那种带句读的更像是“带批注和解读的教辅材料”而不是科举经典本身)
2026年02月18日 09点02分
16
1
2
尾页