一个负面buff直接给官中上强度,局外文字全打乱了
喵喵的结合吧
全部回复
仅看楼主
level 7
dyslexia阅读障碍,效果是互换蓝耗和伤害中3←→5,6←→9这两个数字,但不光技能说明打乱了单词拼法,就连技能升级界面也出现了阅读障碍的乱序字[呵呵]
好用心的一个彩蛋(并非彩蛋?)
不知道官中会咋搞,让我想起一个上古老梗“研表究明,汉字的序顺并不定一能影阅响读,比如当你看完这句话后,才发现这里的字全是乱的。”
[滑稽]
有没有民中的也遇到这个buff发下看看是咋搞得
2026年02月15日 11点02分 1
level 7
甚至技能说明的说明也是打乱的[喷]
2026年02月15日 11点02分 2
level 6
ai翻译也能翻译出来
2026年02月15日 13点02分 3
AI翻译没有这个水平的。这种一般是游戏内有一个混淆器,能把句子按空格分词以后打乱,挂了阅读障碍buff以后把原始文本先过混淆再渲染。否则每条文本都要有一个混淆前版本和一个混淆后版本,这样维护起来就是地狱了
2026年02月15日 23点02分
我看这ai有不下吕布之勇啊
2026年02月15日 15点02分
哦,ai这么厉害,我西川小ai战它不过?
2026年02月15日 15点02分
ai翻译这么厉害了[惊哭]
2026年02月15日 16点02分
level 5
哇我居然能看懂
2026年02月15日 18点02分 4
level 4
E胖这些彩蛋真是太用心了
2026年02月15日 18点02分 5
level 5
我说有几次事件文字顺序是乱的,应该是这个被动的效果
2026年02月15日 18点02分 6
level 1
当年玩天国1,没学认字打开炼金书发现顺序是乱的但看得懂,做完认字任务之后正常了才反应过来汉字的优势,英语全打乱了还读个勾八
2026年02月15日 18点02分 7
@sl1m 英文单词内调换字母我得愣半天,汉字就好很多
2026年02月15日 19点02分
打乱纯随机中文照样看不懂,中文只是词语颠倒不影响
2026年02月15日 19点02分
@风中-浪人 我感觉英文打乱字母可以类比成汉字打乱笔画,这样我不信有人看得懂[呵呵]因为英语一个字母不能代表一个意思,但汉语大部分一个字或一个词就可以
2026年04月01日 16点04分
level 1
用他们以前那个杀马特语言[茶杯]
2026年02月16日 02点02分 8
火星文是吧[你懂的]
2026年02月16日 02点02分
level 4
什么错误技[呵呵]
2026年02月16日 05点02分 9
1