在节目里Ben要探讨“Rattigan的剧是20世纪写得最好的,情感最激烈的讽刺剧之一”这个话题。Ben会去Rattigan的母校和LA,在伦敦的West End跟专家和演员们讨论Rattigan的作品。
Ben还会探索这个杰出的但被忽视的剧作家的生活和职业,看看Rattigan的个人生活怎样影响他的剧,还有对英国戏剧生活的看法的改变怎样影响了他的名誉(?)(the dimming of his fame. )
回复:9楼
小v,我的翻译实在不行
![[瀑布汗~]](/static/emoticons/u7011u5e03u6c57~.png)
I cannot split my head into Chinese/English groups.They are fighing furiously and neither is wiliing to collaborate or compromises. But when I'm reading and writing Enghlish, the English guys always win. That's why I rarely writing Chinese, for I've devoted my night to grumpy, snooty English fellows.
![[瀑布汗~]](/static/emoticons/u7011u5e03u6c57~.png)
如果有高手奉献下翻译,我感激不尽啊~~~
回复:9楼
这是英国人的效率?