**********************************************《荀子·议兵篇》****************************************************


《荀子》议兵篇那段整段复制上来:
臨武君曰:善!請問王者之軍制?
孫卿子曰:將死鼓,御死轡,百吏死職,士大夫死行列。聞鼓聲而進,聞金聲而退,順命為上,有功次之;令不進而進,猶令不退而退也,其罪惟均。【不殺老弱】,不獵禾稼,服者不禽,格者不舍,奔命者不獲。【凡誅,非誅其百姓也,誅其亂百姓者也】;【百姓有扞其賊,則是亦賊也】。【以故順刃者生,蘇刃者死】,奔命者貢。微子開封於宋,曹觸龍斷於軍,殷之服民,所以養生之者也,無異周人。
故近者歌謳而樂之,遠者竭蹙而趨之,無幽閒辟陋之國,莫不趨使而安樂之,四海之內若一家,通達之屬莫不從服,夫是之謂人師。詩曰:「自西自東,自南自北,無思不服。」此之謂也。【王者有誅而無戰,城守不攻,兵格不擊,上下相喜則慶之,不屠城,不潛軍,不留眾,師不越時。】故亂者樂其政,不安其上,欲其至也。
▼这段话分两段,第一,什么叫王者之“军制”?王者之军如何对待平民?
这段说的很清楚,王者之军不是说不【诛杀】,有罪的人是贼,贼必定诛杀。百姓有作奸犯科的也是贼【凡誅,非誅其百姓也,誅其亂百姓者也;百姓有扞其賊,則是亦賊也】
没有犯法的老弱自然不会被杀。所以是【以故順刃者生,蘇刃者死】。
以上说的是什么不杀,什么该杀。
第二段 说的是王者之军【無思不服】
【王者有誅而無戰,城守不攻,兵格不擊,上下相喜則慶之,不屠城,不潛軍,不留眾,師不越時。】
这是一整段,【不屠城】是对应【城守不攻】。【兵格不擊】对应【不潛軍】。
【王者有誅而無戰】是对应上一段【凡誅,非誅其百姓也,誅其亂百姓者也】,意思是被歌颂的王尽可能不打仗、不攻伐,只诛杀国家内那些不法的,这是王者治国的最高境界。
这段前面的【诛】已经解释过了是诛杀哪些人,诛才是是杀的意思。
【不屠城】是对应【城守不攻】......恰恰是这句话再次说明了【屠】不等于【杀】而是【攻】的意思,只守城而不攻城=不屠城。