level 7
软软的特仑苏
楼主
We fight the blues くよくよしてちゃ敌が喜ぶ 男も女もタフじゃなきゃね 明るいニュース闻かせてあげる 笑う门には福来る 女はみんな女优 か弱いフリして めっちゃ强い それでも守られたいんです We fight the blues 忧郁に负けそうになった日もある 流した涙は ぼくの自由 We fight the blues くよくよしてちゃ敌が喜ぶ 男も女もタフじゃなきゃね 金じゃ买えない 目には见えない 答えはメンタルタフネス 期待をされて プレッシャーすごい それでもやるしかないんです We fight the blues 调子の悪い时には深呼吸 こらえた涙は ぼくの一部 I hate to lose 鸣かぬなら鸣かせてみせようホトトギス 今宵もファイトのゴングが鸣る We fight the blues 忧郁に负けそうになった日もある 流した涙は ぼくの自由 We fight the blues くよくよしてちゃ敌が喜ぶ 男も女もタフじゃなきゃね ------------------------------------- We fight the blues 苦著一张脸可是会乐到敌人 无论男女都得坚强起来才行 来让你听听振奋的消息 所谓笑门一开幸福就会来 每个女生都是女明星 假装弱不禁风 其实强得很 尽管如此还是想被呵护 We fight the blues 也会有承受不了忧郁的日子 流下的眼泪 是我的自由 We fight the blues 苦著一张脸可是会乐到敌人 无论男女都得坚强起来才行 用钱买不到 眼睛看不到 答案是心理韧性 备受期待 压力巨大 尽管如此还是只有拼了 We fight the blues 状态不好时来个深呼吸 强忍的泪水 是我的一部份 I hate to lose 杜鹃不啼那就设法逗它啼 今晚决斗的钟声将依旧响起 We fight the blues 也会有承受不了忧郁的日子 流下的眼泪 是我的自由 We fight the blues 苦著一张脸可是会乐到敌人 无论男女都得坚强起来才行
2011年02月28日 02点02分
1