这是不是写错了?
命运冠位指定吧
全部回复
仅看楼主
level 12
谦信如月明长光
楼主
她其实想写“发行”对吧?
2025年10月12日 11点10分
1
level 15
脚桑👀
还真不是
2025年10月12日 12点10分
3
斯卡斯卡蒂℉
真的老传统了,每次表bgo翻译都会被打脸。你游翻译信达雅的雅做不到,但是信这方面几乎没出错过
2025年10月12日 12点10分
4時
日语発令在这里就是发行发布的意思吧,搜了一下中文的发令并没有这一层意思
2025年10月12日 13点10分
无敌小清新time
@斯卡斯卡蒂℉
翻译没出过错误,但校对出过
我记得有一次咕哒咕哒活动就出现了仇信的台词“你要杀了我妈?”
2025年10月12日 13点10分
可不你似得好惨啊
@4時
日语里也没这个意思,也是発行(はっこう)不是発令(はつれい),发令在这里是下达“Grand Order”的命令的意思
2025年10月13日 01点10分
level 15
a234852
不知道日语发令和汉语发令的意思一不一样
……
2025年10月12日 12点10分
4
level 15
脚桑👀
这里贴一下序章剧情原文哈
罗曼医生
今后,迦勒底还将继续前所长奥尔加玛丽・阿尼姆斯菲亚的计划,全力执行人理续存的指令。目的是保护以及夺回人类史。
探索对象是各个年代,以及作为问题原因的圣遗物・圣杯。我们的抗争对象就是历史本身。
挡在你身前的,是无数的英灵与传说。这既是挑战,也是对过去的反抗与亵渎。
因为我们为了守护人类,正在对抗人类史。然而想要存活下来,就只能这么做。
不,应该说想要夺回未来,就只能这么做!……无论前方等待着我们的,是怎样的结局。根据上述决定,作战名不再是First Order。这会是迦勒底最后,也是根源的使命。
人理守护指定·冠位·指定。以魔术世界最高位使命之名,我等必将夺回未来!
2025年10月12日 13点10分
5
4時
所以其实是双关
2025年10月12日 13点10分
level 8
Emiya258
grand order是序章医生给你下达的命令啊
发令3300天有什么问题,不记得的回去看剧情
2025年10月12日 13点10分
6
level 12
谦信如月明长光
楼主
坏了,我成云玩家了
2025年10月12日 13点10分
7
level 7
A.MISAKI
屑学妹
2025年10月12日 13点10分
8
level 9
EX星之诺言
月丑听令!10石拿去🤗
2025年10月12日 14点10分
9
level 13
嗳拧发条鸟
玛修送石头是吹毛求疵的,别人送点量子跟个什么一样
2025年10月12日 16点10分
10
一心🎤
?这跟玛修有啥关系 人家说的不是翻译问题吗
2025年10月12日 16点10分
辰砂@
@嗳拧发条鸟
实在太寄吧好笑了
2025年10月13日 11点10分
level 13
梣823
3
2025年10月12日 16点10分
11
level 13
紫暮秋曈
不如等级都开120级了,等待页面还写着最高100级
2025年10月12日 18点10分
12
level 1
米诺陶洛
你就说迦勒底是不是发了3300天令咒吧
2025年10月12日 18点10分
14
level 17
NI一念成仙
2025年10月12日 22点10分
15
level 14
薯哥不懂人心
不是。全写应该是发布行动指令3300日。
2025年10月13日 01点10分
16
level 9
食髓知味✔
游戏太老了,长点法令纹有问题吗?
2025年10月13日 01点10分
17
1
2
尾页