似乎是“大逆转裁判1&2”第一次在卡普空的中文调查问卷里出现
逆转裁判吧
全部回复
仅看楼主
level 7
出于众所周知的原因,早前卡普空的中文调查问卷涉及到大逆合集时,一般都会直接删掉相关选项。但今天发布的卡普空TGS问卷中,在“曾经游玩的CAPCOM作品”这个问题下,意外地出现了大逆的选项,并附上了基于日版标题的中文翻译。或许是一种信号?
2025年09月29日 13点09分 1
level 14
我觉得还是不乐观...
2025年09月29日 14点09分 2
level 9
先不说能不能翻译,官方别给我翻译的像456和逆检12那样逆天又好笑就行了
2025年09月29日 15点09分 3
都叫“逆转”了,当然是连天也要一起逆![捂嘴笑]
2025年09月29日 16点09分
致敬传奇布英该汉化
2025年10月06日 02点10分
wbxl哈哈哈哈哈哈你才是天才吧[突然兴奋]
2025年09月29日 23点09分
哈哈哈
2025年10月06日 02点10分
level 7
还是不抱什么期望 (
2025年09月29日 16点09分 4
level 14
大逆不要布英該汉化[泪]
2025年09月29日 17点09分 5
2025年09月29日 18点09分
@冬雪雨寒沂苏 那是因為英文版成步堂龙一設定是美國人,而成步堂龙之介是日本人這是貫穿整个故事沒法改動的設定。
2025年09月30日 03点09分
大逆其实很契合布英该的,一众平时大家记都记不住的小人物就等着这个翻身机会呢
2025年09月29日 18点09分
大逆不太可能布英该汉化。成步堂龙一被本地化成phoenix wright了,大逆的官英给先祖倒是直接naruhodo ryunosuke。如果真汉化,估计按约定俗成的译法不会怎么动。
2025年09月30日 01点09分
level 10
快来官中
2025年09月29日 21点09分 6
level 9
官中一坨,别调查了
2025年09月29日 21点09分 7
level 3
大逆玩完了真没感觉有啥敏感的地方,本国没有任何戏份台词也没提到,也没提到什么大共享圈之类的言论
基本上就是纯纯日英架空历史而已,而且几乎都是英国戏份为主
也许是我太迟钝了还是历史不及格,没发现什么敏感的地方
2025年10月02日 12点10分 9
提到一句日据时期的哈尔滨
2025年10月02日 13点10分
@贴吧用户_5ZCZ3XP 这我倒是真没注意,可能玩的汉化已经把这一句弱化处理了
2025年10月03日 03点10分
level 1
不要官中...而且几个案子里面零星文字比较敏感万一一炒作这游戏我感觉在国内就完蛋了...
2025年10月03日 12点10分 10
level 1
班吉克斯卿要变都完蛋了卿了吗
2025年10月04日 03点10分 11
2025年10月25日 03点10分
level 1
上个月刚啃了半年生肉硬是玩完了,这就要有汉化的计划了吗[怒]
2025年10月04日 07点10分 12
level 7
风吹草动[怒]
2025年10月04日 17点10分 13
level 12
比较敏感,就问一个问题:游戏里面要不要准确翻译“大日本帝国”这五个字?日文版里面,但凡日本人讲自己的祖国,都用清清楚楚的“大日本帝国”五个汉字。但是民间汉化为了照顾情绪,特意把每个这种称呼都简化成“日本”,导致玩起来味道很怪。那个时代日本刚刚战胜大清准备对付俄国,国内的民族主义非常强劲,日本人提自己的祖国肯定是自信满满的帝国称谓。
2025年10月05日 01点10分 14
@B-Karp 翻译最需要的元素就是“忠实”,特别是专属名词,哪怕改掉一个字,味道都会变得很怪。“大日本帝国”这五个字就是对旧日本的完整称呼,也是日文原作的说辞。日本很多讲诉以前的作品,包括大家喜闻乐见的《啊,海军》,中文配音人员就是照常念的大日本帝国,这样就没有违和感了。我认为民间汉化把这个词缩写成“日本”在翻译上就是极大失败。
2025年10月06日 02点10分
不过个人这边可能唯一能够接受的形容那段时期的jp且比较中立的称呼,要么是“日本帝国”要么是“旧日本帝国”……
2025年10月05日 09点10分
@B-Karp 个人觉得……抱歉没打全
2025年10月05日 09点10分
level 4
實現度大概三成
逆裁456可以存檔後切換語言 (逆檢則需要從頭玩)遇到有趣的劇情 我會切去別的語言看看怎麼表現 看不看懂不重要
4代的體育場 外面是有旗幟的 原本是日之丸旗 韓文版跟跟另一個拉丁語種版 旗幟換成不同色的單色旗 為了不挑起歷史問題 老卡就是做到這麼細緻
要做翻譯就是一次多語言 就宣傳跟成本來說都是 韓國那邊從題材上就是避無可避
但單獨把韓文版取消 又可能衍生相關問題 有點動輒得咎
2025年10月12日 04点10分 15
看到你的回复我才想起来韩国也买不到大逆合集,于是去看了一下韩文版的问卷,确实删了对应的选项
2025年10月12日 07点10分
@漂浮的白云 当初有个言论就是官中实际上是被韩国那边给拖累的,要是卡表把中韩真切割开说不定真有希望
2025年10月12日 10点10分
level 7
韩文问卷与简繁中文问卷对比
2025年10月12日 07点10分 16
1 2 尾页