【苏联卫国战争相关】听着为了给<凤凰>找感觉的……
estoc吧
全部回复
仅看楼主
level 9
既然花了豆买了工具,就该利用率高点儿是不?
(其实我一直怀疑凤凰的背景设置是不是太复杂了……)
2011年02月21日 15点02分 1
level 9

Позови меня тихо по имени  
轻声呼唤我的名字  
Lube  
Позови меня тихо по имени轻声呼唤我的名字  
Ключевой водой напои меня.为我递来甘甜的泉水  
Отзовется ли сердце безбрежное,你的心  
Несказанное, глупое, нежное?能回答么?  
Cнова сумерки входят бессонные,这无边际的,说不清的,痴痴的,温柔的...  
Снова застят мне стекла оконные.再一次,从黄昏进入了无眠  
Там кивают сирень и смородина.这里有着丁香花和低垂的葡萄  
Позови меня тихая родина.呼唤着我 静默的大地  
Позови меня на закате дня-а失败的时候呼唤我  
Позови меня, грусть-печаль моя,呼唤我,我带着深深的哀伤  
Позови меня...呼唤我...  
Позови меня-я на закате дня-а失败的时候呼唤我  
Позови меня, грусть-печаль моя,呼唤我,我带着深深的哀伤  
Позови меня...呼唤我...  
Знаю-сбудется наше свидание,我知道的,我们还会相见  
Затянулось с тобой расставание.我们已经有着太久的别离  
Синий месяц за городом прячется,蓝色的新月藏在城市的后面  
Не тоскуется мне и не плачется...我无法悲哀无法哭泣  
Колокольчик ли, дальнее эхо ли,是教堂的钟声还是遥远的回音?  
Только мимо с тобой мы проехали.你我擦肩而过,  
Напылили кругом, накопытили,带起飞扬的尘埃  
Даже толком дороги не видели.甚至连道路都看不真切  
Позови меня-я на закате дня-а失败的时候呼唤我  
Позови меня, грусть-печаль моя,呼唤我,我带着深深的哀伤  
Позови меня...呼唤我...  
Позови меня-я на закате дня-а失败的时候呼唤我  
Позови меня, грусть-печаль моя,呼唤我,我带着深深的哀伤  
Позови меня...呼唤我...  
Позови меня тихо по имени,轻声呼唤我的名字  
Ключевой водой напои меня.给我甘甜的泉水  
Знаю сбудется наше свидание,我知道的,我们还会相见  
Я вернусь, я сдержу обещание...我会回来,我坚守这个诺言
——————————————————————————————
长缨兄,你可以安息了……
2011年02月21日 15点02分 2
level 9

鹤群
作词:拉苏尔•卡姆扎托夫
作曲:扬•弗伦凯尔
演唱:马克•别尔涅斯
词译:YaoJee
有时候我总觉得那些军人
没有归来,从流血的战场
他们并不是埋在我们的大地
他们已变成白鹤飞翔
他们从遥远的岁月飞到现在
飞翔着 向我们发出鹤鸣
正是因为这样 我们屏住呼吸
悒郁的向天空频频眺望?
倦累的鹤群飞翔 飞翔在天空
飞翔在雾霭里飞翔在黄昏中
在那鹤阵里有个小小的空位
那也许就是为我预留的位置
总有一天我会加入那个鹤群
一起飞翔在这灰蓝的烟雾中
在苍穹下用那鸟儿的叫声
呼唤着你们 留在人间的人们
有时候我总觉得那些军人
没有归来,从流血的战场
他们并不是埋在我们的大地
他们已变成白鹤飞翔
2011年02月21日 15点02分 3
level 9

2011年02月21日 15点02分 4
level 9

共青团员之歌的中文歌词大家应该都能唱吧,在设定中上山下乡的知青们就唱着这样的歌坐上开往边陲的火车,很多再也没能回来。
2011年02月21日 15点02分 5
level 9
大夫他们就是那些战争时期研发喀秋莎导弹后来在大清洗中被先流放到冻土荒原然后被拉去树林子里枪毙的中产阶级之一吗?!哎哟你说那三套车总感觉像是流放者在押解途中生娃北风那个吹雪花那个飘皮袄那个破然后在和外头一样冷的车里头扒了裤子两条白腿哆哆嗦嗦地使劲!呜呜呜各种变态喜好均得到了满足……
2011年02月22日 11点02分 8
level 1
好吧……尽情的睡前意银吧!
2011年02月22日 12点02分 9
level 9
……就像我说如果我们做日和版火凤三顾茅庐也会红一样这只是个梦想是吗?!
你说得很对……百度居然没有和谐你TuT
话说如果你被抓进去了我会端着搪瓷脸盆拿着厕纸内裤肥皂什么的来看望你……然后我也被作为同党抓进去了然后我们可以在局子里搞基T3T
2011年02月24日 05点02分 11
level 1
《共青团员之歌》
一、
听吧!战斗的号角发出警报,
穿好军装,拿起武器。
共青团员们**起来踏上征途,
万众一心保卫国家。
我们再见了亲爱的妈妈,
请你吻别你的儿子吧!
再见吧,妈妈!
别难过,莫悲伤,祝福我们一路平安吧!
再见了亲爱的故乡,
胜利的星会照耀我们,
再见吧,妈妈!
别难过,莫悲伤,祝福我们一路平安吧! 
二、
我们自幼所心爱的一切,
宁死也不能让给敌人。
共青团员们武装起来踏上征途,
万众一心保卫国家。
我们再见了亲爱的妈妈,
请你吻别你的儿子吧!
再见吧,妈妈!
别难过,莫悲伤,祝福我们一路平安吧!
再见了亲爱的故乡,
胜利的星会照耀我们。
再见吧,妈妈!
别难过,莫悲伤,祝福我们一路平安吧!
КОМСОМОЛЬСКАЯ ПЕСНЯ
Музыка В. Соловьева-Седого
Протрубили трубачи тревогу!
Всем по форме к бою снаряжен,
Собирался в дальнюю дорогу
Комсомольский сводный батальон.
До свиданья, мама, не горюй,
На прощанье сына поцелуй;
До свиданья, мама, не горюй, не грусти,
Пожелай нам доброго пути!
Прощай, края родные,
3везда победы, нам свети!
До свиданья, мама, не горюй, не грусти,
Пожелай нам доброго пути!
Все, что с детства любим и храним,
Никогда врагу не отдадим.
Лучше сложим голову в бою,
Защищая Родину свою.
До свиданья, мама, не горюй,
На прощанье сына поцелуй;
До свиданья, мама, не горюй, не грусти,
Пожелай нам доброго пути!
Прощай, края родные,
Звезда победы, нам свети!
До свиданья, мама, не горюй, не грусти,
Пожелай нам доброго пути!
2011年02月26日 14点02分 12
1