写同人文能不能太纠结一些现实的东西
士剑理想乡吧
全部回复
仅看楼主
level 9
Artūrus 楼主
譬如说我想写saber和士郎在LE的阿瓦隆相遇后,还是决定回到现世以人的身份过完这一生。然后委托凛暂住在英国。(这里士郎仍然去伦敦时钟塔了,在高中毕业后。不过去时钟塔不仅是为了学习魔术,更是为了寻找亚瑟王的蛛丝马迹,找到心上人)
在阿瓦隆重逢,然后和saber决定回归现世,离开阿瓦隆后。
我的剧情设定是凛先给saber办了个身份信息(进入网络可查),然后设定为不懂英语只会说威尔士语的威尔士乡下姑娘,身份定为时钟塔威尔士教授的远房亲戚。暂居在士郎的伦敦租房里。
然后警察上门排查外来人士,saber听不懂英语,士郎对警察说这是威尔士乡下姑娘,不懂英语。然后警察用现代威尔士语回答,saber用古语回应。警察也是威尔士人,听着saber的语言老调用词古旧,确实很像威尔士乡下人。于是顺理成章的混了过去。
不知道这种剧情行不行。
威尔士语和英语确实不互通,语系都不一样。威尔士语是凯尔特语系和盖尔语布列塔尼语相近,古英语是盎格鲁撒克逊大入侵后的日耳曼语。
最早的亚瑟王史诗也是威尔士语写的,但这样写会不会喧宾夺主。重点在于语言不通而不是剧情
2025年09月11日 10点09分 1
level 8
同人文一般来讲 你主要人物不ooc都是能看的. 人物一但ooc就完全失去作品内涵了. 所以这种旁枝末节是可以忽略的.
2025年09月11日 16点09分 2
是这样,但我有点历史偏执,不知道这样写可不可行[小乖]
2025年09月11日 16点09分
@Artūrus 看了下下面的, 感觉挺好. 感觉很新奇又符合人设[哈哈]
2025年09月11日 16点09分
@帝笏天极 谢啦[小乖]
2025年09月12日 03点09分
level 9
Artūrus 楼主
大概写了写:
社区警察的例行盘查:
伦敦的公寓门被礼貌但坚定地敲响。士郎打开门,门外站着两位穿着制式的警察,一男一女,表情例行公事般严肃。身上佩戴着警械。
“下午好,先生。我们是社区警务处的,正在进行例行访问。”男警官出示了证件,“我们接到附近居民报告,称最近常看到一位你带着陌生的年轻女性出入这所公寓,想了解一下情况。”
士郎心里咯噔一下,但面上保持镇定,侧身让开:“请进。您应该说的是我的一位朋友,她暂时借住在这里。”虽然英语带着很重的口音,但还算流利。
这时,Saber听到动静,从客厅走了过来,她穿着士郎投影的日常衣物,表情平静,但碧绿的眼睛带着一丝警惕,自然地站到了士郎身侧稍靠后的位置。
两位警察的目光立刻聚焦在她身上。她的外貌和气质确实过于出众,不像普通租客。
“这位女士是?”女警官开口问道,语气带着探究。
士郎迅速按照预演过的说辞回答:“她是阿莉娅·贝尔(Aria Bale,阿莉雅为阿尔托莉雅简写,贝尔为随意找的姓氏)。我是来自日本的留学生,卫宫士郎。阿莉娅是我在威尔士大学一位教授的远房亲戚,教授最近出国进行学术交流,托我暂时照顾她一段时间。她刚从威尔士的乡下过来,对伦敦很不熟悉。”他语速平稳,显得很坦然。
“贝尔小姐?”男警官试图用英语与Saber交流,“能看一下您的身份证明吗?”
Saber听不懂英语,但她从警官的目光和语气像是确定在进行身份排查,以前的时代有人口迁移也会这么做。她看向士郎,士郎用日语低声说:“证件,我给你的那个小东西。”
Saber明白了,从口袋里拿出远坂凛为她办理的那张威尔士证件,递了过去。证件制作精良,完全真实可查,远坂凛通过自己的人脉网在户籍里正式注册了她的身份。
男警官仔细查验了证件,系统信息无误。他抬起头,看着Saber,用英语问道:“贝尔小姐,您从哪里来?住在威尔士什么地方?”
saber不语,并非故作高深,而是语言的隔阂让她无从回答,眼神中都是迷茫。士郎连忙告诉警官:她来自威尔士乡下,不会说英语。
警官感到疑惑,这个年代威尔士还有不会英语的年轻人?但还是咳嗽了一下,用威尔士语问道:小姑娘,你是哪里人?住在哪里?
Saber听到这依稀有些熟悉但又颇为不同的语言,略微迟疑了一下。她努力理解着,然后尝试用她所知的、更为古老优美的威尔士语变体回应,发音和用词都带着千年之前的痕迹:“…吾自…卡姆兰附近之村落而来…” (她提到了一个靠近卡姆兰/剑栏的地区名,但发音古老)。
两位警察愣了一下,互相看了一眼。女警官小声对同事说:“听起来像是非常古老的方言…口音真重,确实是偏远地方来的。用词…比我曾祖父还老派,确实是偏远地方的人”
男警官点点头,古代的方言千奇百怪,乡下老人保持古音并不稀奇,虽然从一个少女口中听到如此老派的言语有些怪异,但反而印证了“威尔士乡下人”的说法。他又问了几个简单问题,比如来伦敦多久了,是否习惯。
Saber大部分靠猜和抓关键词,回答得简短而缓慢,用的依旧是那种古意盎然的威尔士语,内容无非是“刚来”、“很好”、“感谢关心”之类非常基础的句子。
士郎在一旁适时地用英语补充解释:“警官先生,如您所见,她英语不太好,几乎只会说威尔士语,而且是比较老的方言,所以平时不太出门,怕引起误会。”
检查无误,问话也似乎对得上(尽管语言古怪),警察的态度缓和下来。他们归还了证件,例行公事地叮嘱了几句关于暂住人口登记的事项(士郎表示教授会处理),便告辞离开了。
关上门,士郎和Saber都松了口气。士郎笑着对Saber竖起大拇指:“应对得很好,Saber…不,阿莉娅。” Saber则微微颔首,似乎觉得这种“潜伏”任务比想象中更有趣一点。
2025年09月11日 16点09分 3
level 9
小说的核心要素是人物刻画,一切剧情的发展都是为了人物形象能够立体,如果这段剧情能够刻画出一个立体的人物形象那么就是成功的,反之就是没意义的流水账
2025年09月12日 03点09分 4
回复 Artūrus :那么回到最初的问题,你写这么细致入微的剧情为了什么,这是影响故事情节的重大发展么?应该不是吧,那么这样细致的描写是应该为了突出人物形象吧,在面对官方检查时士郎的紧张担心,saber的沉着应对甚至于对于这种事件发生感到趣味,以及面对言语不通,用语老派的像活化石,长相却惊为天人的小姑娘警官给出的反应,这些都是刻画人物形象的途径,当然这只是作为观看者站着说话不腰疼,评价总是比创造简单,作为创造者你花费的时间精力也不是读者能够感同身受的,加油[嘿嘿嘿]
2025年09月12日 03点09分
那就写出来的这段看如何呢[小乖]
2025年09月12日 03点09分
level 8
设定要为情节铺路,这很正常,只要人物不ooc,多加几条设定也是没关系的,设定就是限制条件,让故事中的人物和情节向作者设定好的方向发展,没必要为了一篇故事几乎

出一个全新而又贴近的世界,毕竟大家终究只是来吃糖的
2025年09月12日 04点09分 5
1