Moonjangjaeho
Moonjangjaeho
关注数: 0
粉丝数: 604
发帖数: 8
关注贴吧数: 1
【MOON邮件】140704 一切都要先问郭方部 感谢YEANHWA辛苦翻译 你好,我是张载豪 不能参加比赛我也感到很遗憾,到时候得到郭方部的允许了我在给您回信。 还有第一和第二个要求(采访和照片)我跟郭方部确认以后在回复邮件吧。 第三个和第四个要求 replay我找找看有的话用邮件发给您 夏天了?,天气也越来越热了,请多注意防暑 希望一直健康 我会尽快再给你回信的 ------------------------------------------- 韩文原文 안녕하세요 장재호입니다. 저도 대회를 참가하지 못해 아쉽네요. 나중에 국방부의 허락을 받게 되면 그때 메세지를 드리도록 하겠습니다. 그리고 1,2번의 부탁하신 것들(인터뷰 및 사진) 국방부에 얘기하여 가능한지 확인하고 메세지 드릴께요. 3,4번은 리플레이 있는지 찾아보고 있으면 메일로 보내드리도록 할께요. 이제 여름이라 날씨가 점점 더워지는데 더위 조심하시고 항상 건강하시길 바랄께요. 조만간 메세지 드리도록 하겠습니다.^^
【MOON给木吧回的邮件】一切安好 非常喜欢纪念礼物尤其是相册 hello hippo i'm moon how are you these? I am healthy and doing well. I came back after training in military camps and military service are now. Meanwhile, in the spirit of things I'm sorry late reply. Well received gift you sent. Well in my family arrived and two souvenir, right? 1 album, 2. Mural Thanks for souvenirs sent. I really like the album is wonderful, especially holding. A lot of time and hard work to produce the album that I would have to say thanks to the deep. Always to you and your family with health and happiness and hope. ^^ If you have any questions for me or for a reason, please feel free to e-mail. ^^ 百度贴吧经常有验证码 中国人发帖都费劲就暂时不打算麻烦MOON亲自发帖了 我会第一时间当好搬运工
중국팬들에게 보ଋ 안녕하세요 중국팬 여러분 저는 군 입대를 앞두고 여러분 곁을 잠시 떠나게 됩니다. 지난 10여년간 프로게이머로 활동하면서 여러분께서 보내주신 깊은 성원에 진심으로 감사 드립니다. 제가 프로게이머를 하면서 이자리까지 올라오며 행복할 수 있었던건 여러분들의 진심어린 응원과 관심 덕분이라고 생각합니다. 아쉬운 마음을 뒤로 한채 2년후에 여러분들을 다시 볼 수 있길 바라며 여러분들이 보여주신 사랑 잊지 않고 오랫동안 기억하며 군생활 잘하고 돌아오겠습니다. 항상 하시는 일 잘 되시길 바라며 건강하고 행복하시길 바랍니다. 其实这是MOON在邮件中发给我的 他最近比较忙咱们就别麻烦人家登陆这复杂的中文网站了 以后我们会尝试做一个韩语视频尽量拜托MOON自己来贴吧发言 但是这个目前只是在考虑阶段 下面是YEANHWA吧友翻译的中文版本 标题 MOON兵役前写给中国粉丝的信 中国粉丝们,大家好 我即将参军,所以要暂时离开大家的身边了。 在过去十多年的职业生涯中, 真心的感谢各位的支持和鼓励。 今天我之所以能够幸福的走到这一步,都离不开你们真心的支持和关心 虽然有点遗憾,但是希望两年后再次见到大家,各位给我的爱 我会永远记住的,带着这份爱我会好好完成我的军旅生活回来的, 希望各位事事顺利,健康幸福
Wish you a Merry Christmas May the joys of the season fill your heart with goodwill and cheer!
안녕하세요 문 장Ç 여러 잡지를 이용해주시고 관심을 가져주셔서 대단히 감사합니다 여러분들의 사랑이 멀리서나마 가슴으로 느껴
1
下一页