贴吧用户_07DMPPM
爱情at上甘岭
关注数: 5
粉丝数: 249
发帖数: 1,468
关注贴吧数: 2
某第一次看得汁流满面的视频,已经挖坟不能了,我要再UP! 某第一次在ACFUN里看得汁流满面的视频,已经挖坟不能了,我要再UP! 大家就装作不知道,可以吗?
只是蛋疼了而已,本人发掘的别扭受 就是叔音 哈哈,蛋疼而已 顺便同情一下管理猿,每天都要对付这么一群,怎么说呢,稀奇古怪的男人,着实令人钦佩。来,香蕉!
日语水平估计在5级左右 日语水平估计在5级左右 果然自学很难啊
广州番禺特产蕃芋(图)
利用黑屏来实现视频的原始码率搬运,简易版 新浪只认平均码率,所以可以利用局部高码率加黑屏来实现原码率视频搬运。 如果你为高画质,请不要压制,因为无论什么压制都会损画质。下面我来教大家具体方法。甚至制作时间还会变短。 1.下载GOLDWAVE,并下载GOLDWAVE的AAC插件,使其能够编辑AAC。(如果不下插件也无所谓,只是你只能转换出MP3而已)当然除了GOLDWAVE还有其他软件可以做到,只是我用惯了GOLDWAVE。 2.用GOLDWAVE打开原视频,GOLDWAVE会自动剥离音频。然后在音频后添加一段空白时间,即黑屏时间。当然GOLDWAVE主要作用是编辑音频,这里一般人用不到。 设视频码率是a,音频码率是b,原始时间是x,黑屏时间是y,则有 ax+b(x+y)=500(x+y) 解得y=x(a+b-500)/(500-b),即黑屏时间为原视频时间乘以 原始总码率减500比上500减音频码率 假设原始码率为800,音频码率为128,原始时间为4分钟,则黑屏时间为4X(800-500)/(500-128),约为3.25分钟。抠门点的可以把500换成520。 3.保存音频。 4.用MEDIACODER将视频和音频合并。如果原始是VP6和H264的甚至H263的(绝大部分),就直接复制视频流加音频外部文件。少部分其他格式的请自己压制,BUG封装。 这样做的好处有: 1,操作简单,无需专业知识。 2,节省时间,添加黑屏几秒,MEDIACODER合并视频和音频几秒。 3,可以不用视频原始音频,而更换更高码率的音频,像本人搬运音乐作品时,很多都会用到同一首歌的192K音质,甚至320K。(当然也可以将音频压制) 4,对于有些更高目标的,可以利用GOLDWAVE重新制作音频,从而对原始视频进行二次创作。本人就做了个《仙剑赋》。 缺点也有: 1,增加了少许文件大小,不过黑屏占用不了多少空间。 2,黑屏会被小白吐槽,受不了的请不要用。 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fyou.video.sina.com.cn%2Fb%2F18327659-1436503085.html&urlrefer=6536217f092e1ade44978e8cd44b459a http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fyou.video.sina.com.cn%2Fb%2F18403963-1436503085.html&urlrefer=b3958072954a5c5b7e03bfce520ca3c4 更换了音乐
对ACFUN上的小白的耳朵绝望了 精心制作的192K的音频,结果被人骂渣音质 接着我随手搬运的视频,然后为了保证画质被我把音质压到很渣的48K,不仅高音毛糙,而且略有失真,然后人夸高音质
我来尝试用延长时间的方法来转载原码率的视频 好,我来尝试用延长时间的方法来转载原码率的视频 虽然稍微有点麻烦,但是肯定要比压制过的要好! 上个礼拜做仙剑赋的时候就想到了,今天比较闲,就来做做看!
你们都自找麻烦!IE浏览器下1秒钟找到FLV原址! 见图 无非就是迅雷而已,可能大部分人都有吧,自己搞个新版本 不要点击“停止流媒体感知” 不要搞到PLAYER.SWF了
我好像被管理员关小黑屋了,4天一个视频都没有审核 我好像被管理员关小黑屋了,4天一个视频都没有审核
我也终于破解姨妈了,所有的视频都能照常观看了,我是最强的 下面贴几个自己的视频,相当于广告了
奇怪 我用这个网址可以打开ACFUN-23:12 姨妈中 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.acfun.cn%2Fplus%2Fsearch.php%3Fkwtype%3D0%26keyword%3D%25B8%25CA%26searchtype%3Dtitlekeyword%26imageField.x%3D25%26imageField.y%3D14&urlrefer=c5bea79fde69c6461c9a6bb4039eba42
【Acfun扑克牌】记录ACFUN的点点滴滴,试做8张, 我又蛋疼了 1楼喂百度
试译true my heart,求日语达人指点,我来做字幕 十八禁游戏《Nursery Rhyme》的主题曲「True My Heart」 佐仓纱织 本人日语水平比较山寨,求日语达人指点,免得翻译错了弄上去丢人 true my heart キミを近くで 比谁都更想 谁より感じたい 在你身边感受你的存在 close to my love 瞳闭じて 闭上双眼 いつか叶うから坚信总有一天 素直な気持ち抱きしめ 能将坦率的心情实现 true my heart true my heart true my heart true my heart 目をそらす瞬间に 目光流动的瞬间 初めて気付いた 第一次发觉 心を揺らす その横颜 你的侧脸 让我心如鹿撞 惹かれあうトキメキとか 是因为 你让我 溢れる想いを 不断幻想 教えてくれた 人だから 相互吸引 那心跳的感觉 涙流しても 即便伤心流泪 傍にいてくれた 也陪伴着我 あの日から 从那天起 恋がキラメキはじめる 我们的爱情 闪耀启航 sweet my heart 巡りあえたよね 若能与你邂逅 迷わないで 我会毫不犹豫 change my life dreaming lovers 微笑みは消えない 微笑永不消逝 こんなにも好きだよ 就这样我最喜欢 true my heart 眩しい口唇 切ない眼差しに 郁闷的眼神里 却是你耀眼的双唇 close to my love 肩を寄せて 当我靠在你的肩膀 きっと同じだね 我们心中定是 同样渴望 想いは优しいキスで 那温柔的KISS 少しだけ不器用だって 虽说有些不成熟 まっすぐにくれた 扑面而来的那是 宝石みたいな 恋心 如同宝石般的 恋爱心情 流れる季节に 季节不断更替 ふと立ち止まる时 突然停住脚步 二人の思い出 积み重ねてく 两人堆积的回忆 顿时将我压垮 sweet my heart ホラ、ここにいるよ 嘿!我在这儿哦! 笑いあう相视而笑 eyes on me dreaming lovers 瞳と瞳 近づく 我们将双眸 逐渐靠近 抱きしめて 然后紧紧相拥 true my heart この世界揺れて 动き出す运命 被这世界 随机摇出的宿命 close to my love これからも 从今而后 心に愿ってた 想い胸で辉いて 将心愿埋藏在内心 闪闪发光吧 true my heart true my heart true my heart true my heart 涙流しても即便伤心流泪 傍にいてくれた 也陪伴着我 あの日から 从那天起 恋がキラメキはじめる 我们的爱情 闪耀启航 sweet my heart 巡りあえたよね 若能与你邂逅 迷わないで 我会毫不犹豫 change my life dreaming lovers 微笑みは消えない 微笑永不消逝 こんなにも好きだよ 就这样我最喜欢 true my heart いつまでも傍に 永远在我身边 dreaming lovers キミを近くで 在你身边 谁より感じてる 比谁都更能感受到你的存在 true my heart 眩しい口唇 切ない眼差しに 郁闷的眼神里 确是你耀眼的双唇 close to my love 肩を寄せて 当我靠在你的肩膀 きっと同じだね 我们心中定是 同样渴望 想いは优しいキスで 那温柔的KISS true my heart true my heart true my heart true my heart
仍有人不知道播放列表,我建议PART1结束后自动播放PART2 仍有人不知道播放列表,我建议PART1结束后自动播放PART2 就像土豆和优酷那样,不高兴看的可以自己关掉
新浪抽了,我好多视频被删了 啊 啊
我并不是神,但我有话要说 CD音质最高,但是CD的内容并不一定最高,可能是用最高的音质效果记录下并不神奇的音质 就好比用一千万像素的相机来拍摄,照片虽然有一千万像素,但并不一定照片都是高画质。 但是假如说别人压缩成MP3,然后进一步加工,渲染,完全有可能超越原图的品质。比如说我在歌曲里面高歌一段,那再难听的曲子都会变成神曲。 就好比将高像素的图片压缩成小图片,然后进行PS,那效果也完全有可能超越原图。比如说我把一张图压缩后,涂抹掉别人的署名,将“爱情上甘岭”的大名往上一加,那么再难看的图,都价值千金。 所以说你一直执泥于CD音质,CD音质,却忽略了最基础的东西。那就是——听感。 我说的源,并不是CD音质,而是神一般的听感。现在你明白了吗?我反过来举例,如果192K的音质就是原始成品音质,那么,即使你增加它的码率变成CD音质,他也不会超越原作。 就好比一张神画的小图,你将他放大10倍20倍,他非但不可能变得更清晰,反而会因为扩大了分辨率而变得模糊。 我当时说的“源”,不是CD音质,而是二次制作的成品的意思,即威力加强版,现在你明白了吗?现在你可以下载CD音质,再压缩成320K的MP3,然后比较一下
想做奈落之花的字幕啊,无奈本人日语水平太山寨,谁有歌词 想做奈落之花的字幕啊,无奈本人日语水平太山寨,谁有歌词
谁是四次君?四次君是谁? 谁是四次君?四次君是谁?
我从NICO搬运到ACFUN的偶像大师“D大调卡农” 二二二.243.146.200/html/game/20081230/16277.html把二二二改成222就可以
我从NICO搬运到ACFUN的“团结” 二二二.243.146.200/html/game/20081229/16199.html把二二二换成222就可以观看
O(∩_∩)O哈哈~又可以投稿了 O(∩_∩)O哈哈~又可以投稿了
天啊,我还在做字幕呢,做好的字幕全没用了啊 天啊,我还在做字幕呢,做好的字幕全没用了啊
221大人,将来几天我会去顶叫兽,但是我还是爱你的! 221大人,将来几天我会去顶叫兽,但是我还是爱你的!叫兽20部是神作!!!!!!!
在没有ACFUN的日子里,我们来顶礼膜拜221大人吧 221大人你永远活在我们心中
在正版ACFUN姨妈之际观山寨ACFUN有感 说到底,成功的关键并非技术,不是速度,不是是否姨妈,不是数量,也不完全取决于质量而是爱,和有爱的烧饼们看到各种山寨ACFUN里面小白们的不知所云弹幕,看到牛头不对马嘴的评论,很难得地生出一种优越感,一种俯视众生的感觉你要是把一个ACFUN里广受好评的好物,搬到山寨ACFUN里,肯定没有什么反响,这就是小白们的审美啊。。。即使是ACFUN里面的小白,至少可以认出来,这个是寒蝉,那个是东方,那个萝莉是偶像大师里面的,虽然可能他对寒蝉对东方对偶像大师都无爱。但这样的小白,到山寨ACFUN里面都能算见多识广的人物了所以,高素质的,高欣赏水平的,对ACG满腔热爱的人,才是ACFUN里最有价值的
我早就说H内容不能放太多的嘛~~! 我早就说H内容不能放太多的嘛~~!虽然我也在传
首页
1
2
下一页