exnano exnano
关注数: 35 粉丝数: 322 发帖数: 2,811 关注贴吧数: 70
【新闻】罗本父亲痛斥荷足协 FIFA冷眼旁观拜仁荷兰矛盾 2010-08-05 14:09:11   来源: 网易体育 罗本大腿再次受伤,这也引来了拜仁以及罗本父亲对荷兰足协的谴责…… 网易体育8月5日报道: 因为罗本再次受伤,拜仁方面已和荷兰足协交恶。同时罗本的父亲也谴责了荷兰足协。为了使罗本能够参加世界杯,在开赛前便已受伤的他接受了荷兰足协的治疗,最终罗本赶上了世界杯。但近日,罗本的左大腿肌肉再一次撕裂,拜仁方面相信罗本当初伤势十分严重,参加世界杯时并没有完全康复,也为此展开了与荷兰足协的对抗。 由于左大腿肌肉的再次撕裂,罗本必须要重新休养两个月。而同时拜仁的队医沃尔法特和汉斯-维尔海姆对于荷兰足协给予罗本的诊断和治疗表示怀疑。再次受伤后,罗本接受了全面检查,检查表明罗本的伤势之前并没有完全恢复便参加了世界杯,才导致了这次伤情的恶化。 沃尔法特医生对此表示:“他们(荷兰足协)让罗本去踢世界杯根本就是不负责任的。”罗本的父亲汉斯谴责了鹿特丹的艾拉斯姆斯诊所,罗本就是在那里接受的检查:“如果我们知道罗本的肌肉50%都已经拉伤的话,他根本不可能去世界杯。只有通过沃尔法特医生我们才得知这件事。” 面对拜仁以及罗本父亲的指责,为罗本进行治疗的荷兰著名的理疗师迪克-范恩伦对《图片报》表示:“我和罗本在荷兰进行治疗的5天里,用我的方法处理,根本不可能出现风险,伤口也不会扩大严重。我已经治疗过上百名球员了,他们最终都能好起来。我们结束的时候,罗本100%已经完全恢复健康了。”对于罗本又一次的肌肉撕裂,他说:“作为一个医生,肯定知道这样的伤害在没有任何影响的情况下不可能突然发生。我并不知道在那之后到底发生了什么。我一直问自己,到底是我疯了还是沃尔法特疯了。” 同时在接受《图片报》采访时,范托恩医生也一直坚称自己并没有错误。他认为罗本在世界杯上的比赛也证明了这一点,尤其是最后一场比赛,罗本打满了全场包括加时赛。并且他表示在赛前罗本也给自己发了短信,说:“我已经准备好了,我感觉很健康,今天肯定能赢下比赛。”他同时表示,如果罗本的伤势真的没有完全愈合的话,他肯定会感到疼痛,也肯定会告诉自己。 对于这件事,国际足联选择了袖手旁观。为此拜仁已经为罗本支付5.85万欧元的治疗费了,但国际足联认为他们对于这件事并没有任何责任,也不想插手拜仁与荷兰足协之间的矛盾。 (本文来源:网易体育 作者:猴猴)
【新闻】韦迪:荷兰德国争冠军 国足不再模仿要中国特色 本报特派记者 史一方 高华生 发自开普敦   两场半决赛很快就要上演了,大家都在猜,最终能进入决赛的是哪两支队伍。“决赛会在荷兰和德国之间上演,我相信德国能赢西班牙。”这是中国足协专职副主席韦迪给出的答案,不知结果会不会如韦掌门所料呢?      昨天,本报记者在开普敦街头巧遇国家体育总局副局长崔大林、足管中心主任韦迪一行。他们此行有两个目的,一是观看世界杯半决赛和决赛,二是考察南非的足球职业联赛。      韦迪表示,三年之前,南非足球也是乌烟瘴气,假赌黑盛行,但是他们在聘请一位瑞典人担任CEO后,整个职业联赛有了明显改观,而且实现了盈利。“这是发展中国家职业联赛的一个模式,我们来学习一下。”      近来有国内媒体称,中超的经营将不再由中超公司操作,而将转包给其他公司来经营,实现政企分离。对此韦迪表示,政企分离是肯定的,但操作的方式还没定。“可以肯定的是,我们从明年的联赛开始就会有变化。”      “世界杯之后,肯定有不少名帅下课,有没有考虑请他们执教国家队?”对于记者的这个问题,韦迪笑着说:“我们有这个考虑,但并不一定要执教国家队,可以用其他的方式,例如顾问。国家队目前在高洪波的带领下,表现得也还不算差吧。”      谈到本届世界杯,韦迪相当推崇德国队,他说:“德国队的积极拼抢、整体作战能力给人留下了深刻的印象,他们的技术也很不错。德国的青少年足球发展得很好,他们这次启用了这么多年轻球员。”      中国队不是要学西班牙吗,韦迪怎么又看上德国了?他说:“死板地模仿哪个队都是死路一条,我们要打造一支有中国特色的技术球队。”
【内涵】城市晚报:为什么说德国队不出线 2010年06月12日15:18    长春《城市晚报》 ■解涵      首先,我承认,在世界杯夺冠热门里我偏爱德国,至于为什么偏爱,可能和看德甲多年有关。那为什么看那么多年德甲呢?可能和央视转播早有关。至于为什么看央视呢?可能和生活条件改善有关。至于生活条件为什么改善呢?可能和改革开放有关……总之,问题不能刨根问底,越刨越烂。我就是偏爱德国足球,看球报先看德国足球板块,乐此不疲。      偏爱归偏爱,可对德国足球的前景却从没看好。10日晚,我在长春人民广播电台做节目,在谈到世界杯黑马时,我提到了塞尔维亚,在提到非洲球队的黑马时,我提到了加纳,这两支队伍都来自D组,也就是都和德国队一组,他们都风光了、出线了,那德国怎么办?那就只剩一种可能:小组赛后回家。      有没有搞错?德国队是历史上进四强最多的球队,他怎么能回家呢?这事就用《明朝那些事儿》里对明朝灭亡时的四个字评价:气数已尽。见过受伤的,没见过像德国队这样受伤的,伤得连至关重要的后腰都找不到替补,连头号巨星都只能场下观战。8年前的韩日世界杯德国队也是大将受伤无数,实力受损不少,可最终还是获得了亚军。原因是德国队一路上没遇到一支传统强队,决赛一遇巴西水平立马露馅。德国队什么坚韧、顽强,都是建立在实力基础上的,没有实力,什么气质都谈不上。现在的德国队众将都不受伤的时候还算是一支准强队,现在没有巴拉克、韦斯特曼,中后场已经下降不止一个档次。冠军底蕴?德国上次夺冠已经是1990年的事了,那时候,参加本届比赛的一些小将还在嗷嗷待哺中,谈什么气质传承,都是球评家自己臆断的事。2002年好运气已经有一次了,这次不会再有了。      我是不想看到德国队小组赛就出局的,我也不愿意在世界杯期间没有看球时间只有写球时光。编辑让我在强队中选一支为自己写球评的主打球队时,我选择了德国队,一是兴致所在,二是喜欢偷懒,德国队如果小组赛就被淘汰就不用写稿了嘛。看德国队小组不出线,不是神话,只需等待几天。
【news】Real in Munich for August curtain-raiser A week prior to the 2010-11 Bundesliga campaign, the Allianz Arena will stage a glamour pre-season dress rehearsal for Louis van Gaal and his team. On Friday 13 August 2010, German double winners Bayern entertain Spain’s most successful club Real Madrid in an official Franz Beckenbauer testimonial match. FCB chairman Karl-Heinz Rummenigge first revealed the fixture at the Bayern AGM last November. Reviewing the history of the club, said Rummenigge, it occurred to him that Beckenbauer’s departure as a player in 1977 to New York Cosmos “was not marked in a worthy fashion, and specifically not in a Bayern-like manner.” This omission will now be rectified. Kick-off at the Allianz Arena is at 8.45 pm. Reunion with Mourinho Van Gaal is certain to use the Real clash as a full-on pre-season warm-up for his team. The match features an intriguing reunion with José Mourinho, who guided Inter to Champions League glory against Bayern in May but immediately switched to the hot seat in Madrid. And the crowd will be treated to the sight of superstars such as Kaka, Christian Ronaldo, Ilker Casillas, and Gonzalo Higuaín, to name but a few. Advance ticket sales for the Franz Beckenbauer testimonial start on Tuesday 8 June 2010. Prices range from €15 to €60. Tickets are initially available exclusively from: Our Online-Ticketing service; By written application to: FC Bayern München Ticketing Postfach 90 04 55 81504 München Germany By telephone to our ticket hotline: +49 89 699 31 333 Counter sales at the Säbener Strasse ServiceCenter will commence at a later date.
首页 1 2 3 下一页